Lalah Hathaway - Boston - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lalah Hathaway - Boston




Boston
Бостон
I have left my heart in Boston
Я оставила свое сердце в Бостоне,
And I left my soul in springtime
А душу - в весеннюю пору.
And I've forgotten how it feels to be in love again
Я забыла, как это - снова любить,
And I still miss you
И я все еще скучаю по тебе.
Somehow I left the world behind me
Каким-то образом я оставила мир позади,
I can't remember how to find me
Не могу вспомнить, как найти себя.
And I've forgotten how it feels to truly love someone
Я забыла, как это - по-настоящему любить,
My God, I miss you
Боже мой, как же я скучаю!
And nobody ever said that it would be this hard
И никто никогда не говорил, что будет так тяжело.
Just want to go back
Хочу вернуться назад
And walk with you along the Charles
И пройтись с тобой вдоль реки Чарльз.
You never believe how hard this real world thing can be
Никогда не поверишь, каким трудным может быть этот настоящий мир,
Until you see
Пока сам не увидишь.
I think I lost my smile in Cambridge
Кажется, я потеряла улыбку в Кембридже,
And my spirit in a snowy haze
А свой дух - в снежной дымке.
And I've forgotten how it feels to be in love with life
Я забыла, как это - любить жизнь,
I really miss you
Я очень скучаю по тебе.
So I've been around the world by now
Я объездила весь мир,
And I've seen enough to know
И повидала достаточно, чтобы знать:
That if you truly find your heart somewhere
Если ты действительно где-то нашла свое сердце,
You better take it with you where you go
Лучше забери его с собой.
And nobody told me my life would be this way
И никто не говорил мне, что моя жизнь будет такой.
I'm watching the years go sailing by
Я смотрю, как годы пролетают мимо,
Just like the days
Совсем как дни.
I'm thinking how Boston seems to be the perfect place
Я думаю, что Бостон - идеальное место,
To leave my heart
Чтобы оставить там свое сердце.
I have left my heart in Boston
Я оставила свое сердце в Бостоне,
I left it right there
Я оставила его прямо там,
At the downtown crossing
На перекрестке в центре города.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.





Writer(s): Hathaway Eulaulah D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.