Lalah Hathaway - Family Affair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lalah Hathaway - Family Affair




Family Affair
Семейное дело
It's a family affair, it's a family affair
Это семейное дело, это семейное дело
It's a family affair, it's a family affair
Это семейное дело, это семейное дело
One child grows up to be
Один ребенок вырастает и становится
Somebody that just loves to learn
Тем, кто просто любит учиться
And another child grows up to be
А другой ребенок вырастает и становится
Somebody you'd just love to burn
Тем, кого ты просто хотел бы сжечь
Mom loves the both of them
Мама любит их обоих,
You see it's in the blood
Видишь ли, это в крови
Both kids are good to Mom
Оба ребенка хороши для мамы,
Blood's thicker than mud
Кровь гуще воды
It's a family affair, it's a family affair
Это семейное дело, это семейное дело
Newlywed a year ago
Год назад поженились
But you're still checking each other out
Но вы все еще проверяете друг друга
Nobody wants to blow
Никто не хочет облажаться
Nobody wants to be left out
Никто не хочет остаться в стороне
You can't leave, 'cause your heart is there
Ты не можешь уйти, потому что твое сердце там
But you can't stay, 'cause you been somewhere else!
Но ты не можешь остаться, потому что ты был в другом месте!
You can't cry, 'cause you'll look broke down
Ты не можешь плакать, потому что будешь выглядеть сломленным
But you're cryin' anyway 'cause you're all broke down!
Но ты все равно плачешь, потому что ты и так сломлен!
It's a family affair
Это семейное дело
It's a family affair
Это семейное дело
It's a family affair, it's a family affair
Это семейное дело, это семейное дело
It's a family affair, it's a family affair
Это семейное дело, это семейное дело
One child grows up to be
Один ребенок вырастает и становится
Somebody that just loves to learn
Тем, кто просто любит учиться
And another child grows up to be
А другой ребенок вырастает и становится
Somebody you'd just love to burn
Тем, кого ты просто хотел бы сжечь
Mom loves the both of them
Мама любит их обоих
You see it's in the blood
Видишь ли, это в крови
Both kids are good to Mom
Оба ребенка хороши для мамы
Blood's thicker than mud
Кровь гуще воды
It's a family affair, it's a family affair
Это семейное дело, это семейное дело
It's a family affair
Это семейное дело
It's a family affair
Это семейное дело





Writer(s): Sylvester Stewart, Angela Brown, Ali Muhammad, Shola Mathurin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.