Paroles et traduction Lalah Hathaway - Let Go
Telling
me
what
you
gon'
do
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
Pointless
cause
you
don't
come
through
Бессмысленно,
потому
что
ты
не
пройдешь
через
это.
Wasted
breathe
and
words
on
you
Потраченное
впустую
дыхание
и
слова
о
тебе
I've
done
all
i
can
do
Я
сделал
все,
что
мог.
It's
true
one
time
i
let
you
under
my
skin
Это
правда,
что
однажды
я
впустил
тебя
в
свою
шкуру.
But
you
overstayed
your
welcome
na
na
na
nana
Но
ты
злоупотребила
гостеприимством
На
На
На
НАНА
Planned
the
tricks
you
scandalized
Спланировал
трюки,
которые
ты
шокировал.
You
make
your
moves
you
try
to
hide
Ты
делаешь
свои
ходы
пытаешься
спрятаться
Cause
i
began
to
realize
all
of
your
seldom
ways
Потому
что
я
начал
понимать
все
твои
странные
поступки.
It's
true
i've
made
up
my
mind
Это
правда,
я
принял
решение.
Your
wrong
for
me
by
your
side
Ты
ошибаешься,
когда
я
рядом
с
тобой.
The
love
i
know
but
you'll
never
find
Любовь,
которую
я
знаю,
но
ты
никогда
не
найдешь.
That
i'm
not
in
your
picture
Что
я
не
на
твоей
фотографии.
Let
go
baby
Отпусти,
детка.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
Don't
you
let
it
slow
your
roll
Не
позволяй
этому
замедлить
твой
бросок
Hold
on
to
the
words
(i
gotta)
Держись
за
слова
(я
должен).
Let
go
baby
Отпусти,
детка.
Don't
you
cry
no
more
Не
плачь
больше.
For
you
remain
in
control
Ибо
ты
остаешься
под
контролем.
Baby
let
go
Детка,
отпусти
меня.
Let
go
(shine
shine)
Отпусти
(Сияй,
Сияй)
So
to
keep
it
real
and
true
Так
чтобы
это
было
правдой
и
правдой
I'ma
do
what
i'ma
do
Я
буду
делать
то,
что
буду
делать.
Best
do
the
same
thing
too
Лучше
сделай
то
же
самое.
(Right
now
it's
time
to
move
on)
(Прямо
сейчас
пришло
время
двигаться
дальше)
I
can't
get
used
to
being
a
pawn
in
your
love
game
Я
не
могу
привыкнуть
быть
пешкой
в
твоей
любовной
игре.
You
won't
have
me
again
na
na
na
nana
Ты
больше
не
получишь
меня
на
на
на
НАНА
Let
go
baby
Отпусти,
детка.
Gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это.
Don't
you
let
it
slow
your
roll
Не
позволяй
этому
замедлить
твой
бросок
Hold
on
to
the
words
(baby
baby)
Держись
за
слова
(детка,
детка).
Let
go
baby
Отпусти,
детка.
Don't
you
cry
no
more
Не
плачь
больше.
For
you
remain
in
control
Ибо
ты
остаешься
под
контролем.
Baby
let
go
Детка,
отпусти
меня.
Baby
baby
da
di
da
di
dada
Детка
детка
да
ди
да
ди
дада
Baby
let
go
Детка,
отпусти
меня.
Let
go
baby
gotta
let
it
go
Отпусти,
детка,
я
должен
отпустить
это.
Don't
you
let
it
slow
your
roll
Не
позволяй
этому
замедлить
твой
бросок
Hold
on
to
the
words
Держись
за
слова.
Don't
you
cry
no
more
Не
плачь
больше.
For
you
remain
in
control
Ибо
ты
остаешься
под
контролем.
Baby
let
go
Детка,
отпусти
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patterson Rahsaan N, Rideout Rex K, Hathaway Eulaulah D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.