Paroles et traduction Lale Andersen - Lilli Marlene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lilli Marlene
Lilli Marlene
Vor
der
Kaserne,
vor
dem
grossen
Tor,
Before
the
camp,
before
big,
wide
gates,
Stand
eine
Laterne
und
steht
sie
noch
davor.
There
stood
a
lamppost
and
there
she
still
waits.
So
wollen
wir
uns
wieder
sehn,
I
hope
that
we'll
meet
again,
Bei
der
Laterne
wollen
wir
stehn,
Under
the
streetlight,
where
we'll
stand
and
sway,
Wie
einst
Lilli
Marleen,
Just
like
lil
li
Marlene,
Wie
einst
Lilli
Marleen.
Just
like
lil
li
Marlene.
Unsre
beiden
Schatten,
sie
sehn
wie
einer
aus,
Our
two
shadows,
they
look
like
one,
Dass
wir
so
lieb
uns
hatten,
dass
sah
man
It
wasn't
hard
to
see
that
we
Gleich
daraus.
Were
so
much
in
love.
Und
alle
Leute
wollen
es
sehn,
And
everyone
can
see
it
too,
Dass
wir
bei
der
Laterne
stehn,
As
we
stand
beneath
the
street
lights
glow,
Wie
einst
Lillli
Marleen,
Just
like
lil
li
Marlene,
Wie
einst
Lilli
Marleen.
Just
like
lil
li
Marlene.
Deine
Schritte
kennt
sie,
deinen
zieren
Gang.
She
knows
your
footsteps,
your
graceful
stride.
Alle
Abend
brennt
sie,
mich
vergass
sie
lang.
Every
evening
she
burns,
she
hasn't
forgotten
me
inside.
Und
sollte
mir
ein
Leids
geschehn,
And
if
something
bad
were
to
happen
to
me,
Wer
wird
bei
der
Laterne
stehn,
Who
will
be
standing
by
the
lamppost
with
glee,
Mit
dir,
Lilli
Marleen,
With
you,
lil
li
Marlene,
Mit
dir,
Lilli
Marleen.
With
you,
lil
li
Marlene.
Aus
dem
stillen
Raume,
aus
der
Erde
Grund,
From
the
quiet
space,
from
the
ground
of
the
earth,
Hebt
mich
wie
im
Traume
dein
verliebter
Mund.
Your
loving
mouth
lifts
me,
as
if
in
a
trance
rebirth.
Wenn
sich
die
spaeten
Nebel
drehn,
When
the
late
night
fog
starts
to
swirl,
Werd
ich
bei
der
Laterne
stehn,
I'll
be
standing
by
the
streetlight's
whirl,
Mit
dir,
Lilli
Marleen,
With
you,
lil
li
Marlene,
Mit
dir,
Lilli
Marleen.
With
you,
lil
li
Marlene.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommie Connor, James John Phillips, Norbert Schultze, Hans Leip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.