Paroles et traduction Laleh - På gatan där jag bor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
På gatan där jag bor
На улице, где я живу
På
gatan
där
jag
bor,
där
bor
ingen
som
är
ensam
На
улице,
где
я
живу,
никто
не
одинок
Där
bor
det
bara
människor,
som
håller
av
varann
Там
живут
только
люди,
которые
любят
друг
друга
Dom
rastar
sina
hundar,
i
parken
här
bredvid
Они
выгуливают
своих
собак
в
парке
неподалеку
Dom
håller
alla
löften,
de
givit
till
varann
Они
сдерживают
все
обещания,
данные
друг
другу
De
åker
ut
till
landet
och
utomlands
ibland
Они
ездят
за
город
и
иногда
за
границу
På
gatan
där
jag
bor,
där
bor
ingen
som
är
ensam
На
улице,
где
я
живу,
никто
не
одинок
I
huset
som
du
byggt,
rinner
aldrig
några
tårar
В
доме,
который
ты
построил,
никогда
не
льются
слезы
Där
leker
alla
barnen,
i
lugn
och
harmoni
Там
все
дети
играют
в
тишине
и
гармонии
I
huset
som
du
byggt
В
доме,
который
ты
построил
I
huset
som
du
byggt
В
доме,
который
ты
построил
Där
är
alla
dörrar
öppna,
man
litar
på
varandra
Там
все
двери
открыты,
люди
доверяют
друг
другу
Man
fyller
sin
liv,
i
huset
som
du
byggt.
Они
наполняют
свою
жизнь
в
доме,
который
ты
построил
(Säg,
var
finns
den
värld,
som
är
min
(Скажи,
где
тот
мир,
который
мой
När
ska
den
bli
min
igen)
Когда
он
снова
станет
моим)
Säg
som
det
är
Скажи,
как
есть
(Var
finns
den
plats
jag
vill
ha,
säg
finns
den
här
vid
mitt
bord)
(Где
то
место,
которое
я
хочу,
скажи,
оно
здесь,
за
моим
столом)
På
gatan
där
jag
bor
На
улице,
где
я
живу
Säg
som
det
är
Скажи,
как
есть
På
gatan
där
jag
bor,
där
är
ingen
som
är
ensam
На
улице,
где
я
живу,
никто
не
одинок
Där
bor
det
bara
människor,
som
litar
på
varann
Там
живут
только
люди,
которые
доверяют
друг
другу
På
gatan
där
vi
bor
На
улице,
где
мы
живем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIKSSON THOMAS HANS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.