Lali feat. Noriel - Pa Que Me Quieras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lali feat. Noriel - Pa Que Me Quieras




Pa Que Me Quieras
Чтобы ты меня полюбила
deberías probar otra piel
Тебе стоит попробовать другую кожу,
Una que te enseñe lo que se siente
Ту, что покажет тебе, что чувствуешь,
Alguien que te recuerde que la vida se pierde
Кого-то, кто напомнит, что жизнь можно потерять.
Sería muy diferente
Всё было бы иначе.
Y deberías tener
И тебе стоит иметь
Alguien que no te abandone
Кого-то, кто тебя не бросит,
Alguien que no quiera perderte, que se alegre de tenerte
Кого-то, кто не захочет тебя потерять, кто будет рад, что ты есть,
Y que te quiera con cojones
И кто будет любить тебя по-настоящему.
Todo esto te lo digo pa′ que me quieras
Всё это я говорю, чтобы ты меня полюбил.
Me escaparía contigo pa' que me quieras
Я бы сбежала с тобой, чтобы ты меня полюбил.
Solo si estarías dispuesta a intentar
Только если ты будешь готова попробовать,
Yo podría lograr de que también me quisieras
Я смогу добиться, чтобы ты тоже меня полюбила.
Yo también me iría contigo pa′ que me quieras
Я тоже уйду с тобой, чтобы ты меня полюбил.
Te entregaría todo pa' que me quieras
Я отдам тебе всё, чтобы ты меня полюбил.
Mi miedo es que alguien me vuelva a fallar
Мой страх в том, что кто-то снова меня обманет,
Pero quiero intentar, dime si también quisieras
Но я хочу попробовать, скажи, захочешь ли ты тоже.
Pa' que me quieras, pa′ que me quieras
Чтобы ты меня полюбил, чтобы ты меня полюбил.
Pa′ que me quieras (para, para)
Чтобы ты меня полюбил (стоп, стоп).
Pa, pa' que me quieras (ah), pa′ que me quieras (ah)
Чтобы, чтобы ты меня полюбил (а), чтобы ты меня полюбил (а).
Pa' que me quieras (No-No-Noriel)
Чтобы ты меня полюбил (Но-Но-Нориэль).
Yo que te han falla′o mil veces en el amor
Я знаю, что тебя тысячу раз обманывали в любви,
Quizás por eso tienes miedo
Может быть, поэтому ты боишься.
Pero si te atreves, yo me atrevo; vamos juntos
Но если ты осмелишься, я осмелюсь; пойдём вместе,
Como el humo y el alcohol, como la luna con el sol
Как дым и алкоголь, как луна с солнцем.
Solo falta una decisión pa que empecemos algo nuevo
Не хватает только решения, чтобы мы начали что-то новое.
Y es que siento tantas ganas
И я чувствую такое желание,
Que no quiero esperar hasta el fin de semana
Что не хочу ждать до конца недели.
Siempre chequeando el celu para ver si llamas
Всё время проверяю телефон, чтобы увидеть, звонишь ли ты.
Que te tengo una almohada guardada en mi cama
У меня для тебя припасена подушка в моей кровати.
Siento tantas ganas
Чувствую такое желание,
Que no quiero esperar hasta el fin de semana
Что не хочу ждать до конца недели.
Siempre chequeando el celu para ver si llamas
Всё время проверяю телефон, чтобы увидеть, звонишь ли ты.
Que te tengo una almohada guardada en mi cama
У меня для тебя припасена подушка в моей кровати.
Todo esto te lo digo pa' que me quieras
Всё это я говорю, чтобы ты меня полюбил.
Me escaparía contigo pa′ que me quieras
Я бы сбежала с тобой, чтобы ты меня полюбил.
Solo si estarías dispuesta a intentar
Только если ты будешь готова попробовать,
Yo podría lograr de que también me quisieras
Я смогу добиться, чтобы ты тоже меня полюбила.
Yo también me iría contigo pa' que me quieras
Я тоже уйду с тобой, чтобы ты меня полюбил.
Te entregaría todo pa' que me quieras
Я отдам тебе всё, чтобы ты меня полюбил.
Mi miedo es que alguien me vuelva a fallar
Мой страх в том, что кто-то снова меня обманет,
Pero quiero intentar, dime si también quisieras
Но я хочу попробовать, скажи, захочешь ли ты тоже.
Si quisieras, yo podría intentarlo
Если ты захочешь, я могу попробовать.
Ya no es hablar, ahora te toca demostrarlo
Хватит болтать, теперь тебе пора доказать это.
Y ya, ya sabes que conmigo es que
И ты, ты уже знаешь, что со мной ты можешь
Puedes hacer lo que no puedes con otra mujer
Делать то, что не можешь с другой.
Siento tantas ganas
Чувствую такое желание,
Que no puedo esperar hasta el fin de semana
Что не могу ждать до конца недели.
Siempre chequeando el celu para ver si llamas
Всё время проверяю телефон, чтобы увидеть, звонишь ли ты.
Que te tengo una almohada guardada en mi cama
У меня для тебя припасена подушка в моей кровати.
Siento tantas ganas
Чувствую такое желание,
Que no quiero esperar hasta el fin de semana
Что не хочу ждать до конца недели.
Siempre chequeando el celu para ver si llamas
Всё время проверяю телефон, чтобы увидеть, звонишь ли ты.
Que te tengo una almohada guardada en mi cama
У меня для тебя припасена подушка в моей кровати.
Todo esto te lo digo pa′ que me quieras
Всё это я говорю, чтобы ты меня полюбил.
Me escaparía contigo pa′ que me quieras
Я бы сбежала с тобой, чтобы ты меня полюбил.
Solo si estarías dispuesta a intentar
Только если ты будешь готова попробовать,
Yo podría lograr de que también me quisieras
Я смогу добиться, чтобы ты тоже меня полюбила.
Yo también me iría contigo pa' que me quieras
Я тоже уйду с тобой, чтобы ты меня полюбил.
Te entregaría todo pa′ que me quieras
Я отдам тебе всё, чтобы ты меня полюбил.
Mi miedo es que alguien me vuelva a fallar
Мой страх в том, что кто-то снова меня обманет,
Pero quiero intentar, dime si también quisieras
Но я хочу попробовать, скажи, захочешь ли ты тоже.
Ah (No-No-Noriel)
Ах (Но-Но-Нориэль)
Ah-ah (dile, Lali)
Ах-ах (скажи ей, Lali)
Lali
Lali





Writer(s): Juan Jesus Santana-lugo, Ronny Jhoan Frias, Mariana Esposito, Juan M Frias, Juan Miguel Rubiera, Noel Santos Roman, Jose Alberto Roble Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.