Paroles et traduction Lali - Mi Última Canción (feat. Reik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Última Canción (feat. Reik)
My Last Song (feat. Reik)
Yo
nunca
quise
encontrarte
I
never
wanted
to
meet
you
Sabes
que
no
te
busqué
You
know
I
didn't
look
for
you
Pero
con
solo
mirarte
But
just
by
looking
at
you
Fácil
de
mí
me
olvidé
I
forgot
about
myself
easily
Yo
no
quería
enamorarme
I
didn't
want
to
fall
in
love
Pero
un
amor
me
inventé
But
I
invented
a
love
for
myself
Tan
fácil
fue
ilusionarme
It
was
so
easy
to
get
my
hopes
up
Y
tan
difícil
perder
And
so
hard
to
lose
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Ya
me
cansé
de
enamorarte
I'm
tired
of
falling
in
love
with
you
Tantas
palabras
te
juré
I
swore
you
so
many
words
Y
tú
no
escuchaste
And
you
didn't
listen
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Porque
aprendí
de
mis
errores
Because
I
learned
from
my
mistakes
Ya
me
cansé
de
las
espinas
y
las
flores
I'm
tired
of
the
thorns
and
the
flowers
Aunque
me
grite
el
corazón
Even
if
my
heart
screams
Voy
a
escuchar
a
la
razón
I'm
going
to
listen
to
reason
Antes
de
olvidarte
te
diré
Before
I
forget
you
I'll
tell
you
Nadie
te
amará
como
te
amé
Nobody
will
love
you
like
I
did
Y
antes
de
marcharme
juraré
And
before
I
leave
I'll
swear
Que
aunque
me
grite
el
corazón
That
even
if
my
heart
screams
Voy
a
escuchar
a
la
razón
I'm
going
to
listen
to
reason
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Wouh-oh,
wouh-oh
Wouh-oh,
wouh-oh
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Wouh-oh,
wouh-oh
Wouh-oh,
wouh-oh
No
queda
tiempo
para
pedirme
perdón
There's
no
time
left
to
ask
me
for
forgiveness
Guárdate
el
llanto,
guárdate
la
explicación
Save
your
tears,
save
your
explanation
Sé
que
al
final
yo
me
volveré
a
enamorar
I
know
that
in
the
end
I'll
fall
in
love
again
Y
escribiré
otra
canción
que
nunca
vas
a
escuchar
And
I'll
write
another
song
that
you'll
never
hear
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Ya
me
cansé
de
enamorarte
I'm
tired
of
falling
in
love
with
you
Tantas
palabras
te
juré
I
swore
you
so
many
words
Y
tú
no
escuchaste
And
you
didn't
listen
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Porque
aprendí
de
mis
errores
Because
I
learned
from
my
mistakes
Ya
me
cansé
de
las
espinas
y
las
flores
I'm
tired
of
the
thorns
and
the
flowers
Aunque
me
grite
el
corazón
Even
if
my
heart
screams
Voy
a
escuchar
a
la
razón
I'm
going
to
listen
to
reason
Antes
de
olvidarte
te
diré
Before
I
forget
you
I'll
tell
you
Nadie
te
amará
como
te
amé
Nobody
will
love
you
like
I
did
Y
antes
de
marcharme
juraré
And
before
I
leave
I'll
swear
Que
aunque
me
grite
el
corazón
That
even
if
my
heart
screams
Voy
a
escuchar
a
la
razón
I'm
going
to
listen
to
reason
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Wouh-oh,
wouh-oh
Wouh-oh,
wouh-oh
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Wouh-oh,
wouh-oh
Wouh-oh,
wouh-oh
Mi
última
canción
My
last
song
Wouh-oh,
wouh-oh
Wouh-oh,
wouh-oh
Wouh-oh,
wouh-oh
Wouh-oh,
wouh-oh
Aunque
me
grite
el
corazón
Even
if
my
heart
screams
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Antes
de
olvidarte
te
diré
Before
I
forget
you
I'll
tell
you
Nadie
te
amará
como
te
amé
Nobody
will
love
you
like
I
did
Y
antes
de
marcharme
juraré
And
before
I
leave
I'll
swear
Aunque
me
grite
el
corazón
Even
if
my
heart
screams
Voy
a
escuchar
a
la
razón
I'm
going
to
listen
to
reason
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
(Wouh-oh,
wouh-oh)
(Wouh-oh,
wouh-oh)
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
(Wouh-oh,
wouh-oh)
(Wouh-oh,
wouh-oh)
Esta
es
mi
última
canción
This
is
my
last
song
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Torres Torres, Julio Ramirez Eguia, Jesus Alberto Navarro Rosas, Mauricio Rengifo Perez
Album
Brava
date de sortie
12-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.