Lali - Cree en Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lali - Cree en Mí




Tal vez llorar
Может быть, плакать.
Ya no nos alcanza
Он больше не догоняет нас.
Tal vez solo hay
Может быть, есть только
Miedo a la distancia
Страх расстояния
Miedo que nos hace ver
Страх, который заставляет нас видеть,
Sin sentir oh oh
Не чувствуя о о
No voy a hablar
Я не буду говорить.
De lo que has vivido
Из того, что ты пережил.
Sólo, pedir quédate conmigo
Просто попроси остаться со мной.
que para ti no es fácil olvidar
Я знаю, что тебе нелегко забыть.
Dame la oportunidad de amarte
Дай мне шанс любить тебя.
Te pido que en mis ojos creas
Я прошу тебя в моих глазах верить.
Que para no hay nadie más
Что для меня больше никого нет.
Que sólo quiero que me quieras
Что я просто хочу, чтобы ты любил меня.
Cree en mí, cree en mí, cree en
Верь в меня, верь в меня, верь в меня.
La sensación de lo más antíguo
Ощущение самого противного
Dormía en los dos
Я спал в двух
Y se ha entrometido
И он вмешался.
Nace de tu ser
Он рождается из вашего существа
Nada hacia la piel
Плавает к коже
Somos fuego que ilumina el aire
Мы-огонь, который освещает воздух.
Te pido que en mis ojos creas
Я прошу тебя в моих глазах верить.
Que para no hay nadie más
Что для меня больше никого нет.
Que sólo quiero que me quieras
Что я просто хочу, чтобы ты любил меня.
Cree en mí, cree en mí, cree en
Верь в меня, верь в меня, верь в меня.
Ahora lo que es amar
Теперь я знаю, что значит любить.
Solo intento demostrártelo
Я просто пытаюсь доказать это.
Tal vez no hay
Может быть, нет
Que entenderlo todo
Чтобы понять все это.
Te pido que en mis ojos creas
Я прошу тебя в моих глазах верить.
Que para no hay nadie más
Что для меня больше никого нет.
Que sólo quiero que me quieras
Что я просто хочу, чтобы ты любил меня.
Cree en mí, cree en mí, cree en
Верь в меня, верь в меня, верь в меня.
Te pido que en mis ojos creas
Я прошу тебя в моих глазах верить.
Que para no hay nadie más
Что для меня больше никого нет.
Que sólo quiero que me quieras
Что я просто хочу, чтобы ты любил меня.
Cree en mí, cree en mí, cree en
Верь в меня, верь в меня, верь в меня.
Yeah
Да.
Uhm
Uhm





Writer(s): Luis Alberto Burgio, Pablo Gaston Akselrad, Mariana Esposito, Gustavo Ariel Novello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.