Lali - Vuelve a Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lali - Vuelve a Mi




Vuelve a Mi
Come Back to Me
Ya no entiendo qué quieres de
I don't understand what you want from me anymore
Estoy llorando en esta canción
I'm crying in this song
Ya no puedo respirar sin ti
I can't breathe without you anymore
Me robaste el sol, yeah
You stole my sunshine, yeah
¿Porque me haces tanto daño, amor?
Why do you hurt me so much, love?
Si te he dado todo sin pensar
If I've given you everything without thinking
Hasta perder la razón, yeah
Even to the point of losing my mind, yeah
Te llevaste lo mejor de
You took the best of me
Quedó fría nuestra habitación
Our room is cold
No hay fotos que me hablen de ti
There are no pictures to remind me of you
Pero aquí te veo aún
But here I still see you
De mi cuerpo no te quieres ir
You don't want to leave my body
Estás en cada rincón
You're in every corner
Por favor, vuelve a
Please come back to me
No quiero seguir así
I don't want to go on like this
Soy solo una sombra de lo que fui
I'm just a shadow of what I was
Por favor, donde estés, solo vuelve a
Please, wherever you are, just come back to me
Vuelve a
Come back to me
Vuelve a
Come back to me
(Vuelve a mí)
(Come back to me)
Vuelve a
Come back to me
¿Cómo hacer para olvidarte amor?
How can I forget you, love?
Si contigo aprendí a amar
If I learned to love with you
Y no puedo creer como sigo viviendo, resistiendo
And I can't believe how I'm still living, enduring
Como un barco sin rumbo
Like a ship without a course
He perdido mi tiempo, he perdido mi mundo
I've wasted my time, I've lost my world
Te llevaste lo mejor de
You took the best of me
Quedó fría nuestra habitación
Our room is cold
No hay fotos que me hablen de ti
There are no pictures to remind me of you
Pero aquí te veo aún
But here I still see you
No te quieres ir
You don't want to leave
Estás en cada rincón
You're in every corner
Por favor, vuelve a
Please come back to me
No quiero seguir así
I don't want to go on like this
Soy solo una sombra de lo que fui
I'm just a shadow of what I was
Por favor, donde estés, solo vuelve a
Please, wherever you are, just come back to me
(Vuelve a mí)
(Come back to me)
Vuelve a (oh)
Come back to me (oh)
Vuelve a
Come back to me
(Vuelve a mí)
(Come back to me)
Oh, por favor, donde estés, solo vuelve a
Oh, please, wherever you are, just come back to me
Vuelve
Come back





Writer(s): Mariana Esposito, Pablo Gaston Akselrad, Gustavo Ariel Novello, Luis Alberto Burgio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.