Lalli - Le donne quando restano sole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lalli - Le donne quando restano sole




Le donne quando restano sole
When Women Are Alone
Così sospesa tra le dita
So poised between my fingers
Un sorriso amaro giù
A bitter smile below
Giù per la schiena
Down my back
E la strada buia
And the dark road
Che ti ha presa per mano
That has taken you by the hand
Il sudore che dalla fronte
The sweat that from my forehead
Scende piano giù
Slowly descends downwards
Sugli occhi chiusi
Over closed eyes
E le luci sul palco
And the lights on stage
Che accendono il tempo
That illuminate the time
Di una canzone
Of a song
E un giardino si è spento
And a garden has been extinguished
Insieme a te
Together with you
Ci vestiamo di pioggia
We dress ourselves in rain
Sorridiamo alla luna
Smilling at the moon
Ci stringiamo dentro
We cling to each other
Chiudiamo gli occhi
Closing our eyes
E le strade di notte
And the night streets
A parlarci di noi
Talking to us about ourselves
A tenerci strette
To hold us tight
Come un uomo
As a man
Non ha fatto mai
Never did
Nei giorni scuri
In the dark days
Dal caglio negli occhi
From the rennet in your eyes
Una manciata di attese
A handful of expectations
Passi sul cuore
Steps on the heart
Che non contano
That do not count
Spezzano il fiato
Break the breath
Di mille respiri
Of a thousand breaths
Le donne si sa
As is known, when women
Quando restano sole
Are left alone
Vestono sempre colori d'ombra
They always wear shadowy colors
Sembrano stare
They seem to stand
Invece viaggiano
Instead, they travel
Lasciando orme di un cammino
Leaving traces of a path
Che non si racconta
Which is not spoken of
Non si legge mai
Is never read
Ci vestiamo di pioggia
We dress ourselves in rain
Sorridiamo alla luna
Smilling at the moon
Ci stringiamo dentro
We cling to each other
Chiudiamo gli occhi
Closing our eyes
E le strade di notte
And the night streets
A parlarci di noi
Talking to us about ourselves
A tenerci strette
To hold us tight
Come un uomo
As a man
Non ha fatto mai
Never did
Ci vestiamo di pioggia
We dress ourselves in rain
Sorridiamo alla luna
Smilling at the moon
Ci stringiamo dentro
We cling to each other
Chiudiamo gli occhi
Closing our eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.