Paroles et traduction Lalo Brito feat. Jorge Blanco - La Culpa (Remix)
La Culpa (Remix)
Blame (Remix)
Hoy
recuerdo
todo
lo
que
fuimos
ayer
Today
I
remember
everything
we
were
yesterday
Y
nuestras
fotos
que
nunca
revelé
And
our
photos
that
I
never
developed
En
California
In
California
Una
versión
de
mi
que
tu
ya
no
ves
A
version
of
myself
that
you
no
longer
see
La
relación
de
dos
que
hiciste
de
tres
The
relationship
of
two
that
you
made
three
Y
el
resto
es
historia
And
the
rest
is
history
Por
eso
terminamos
That's
why
we
broke
up
Por
tantos
celos
y
dejar
de
hablarnos
Over
so
much
jealousy
and
stopping
talking
to
each
other
Y
los
mensajes
a
escondidas
con
extraños
And
the
hidden
messages
with
strangers
No
es
casualidad
It's
no
coincidence
Que
te
estoy
ignorando
That
I
am
ignoring
you
Aunque
muero
por
besar
tus
labios
Although
I'm
dying
to
kiss
your
lips
Pero
este
adiós
tú
te
lo
has
ganado
But
you've
earned
this
goodbye
No
regresas
más
You
won't
come
back
Y
todo
por
hacerte
la
cool,
la
cool
And
all
for
being
so
cool
La
culpa
la
tienes
tú
The
fault
is
yours
Acabaste
con
mi
salud,
salud
You
ruined
my
health
Salud
por
que
no
estás
tú!
Cheers
to
you
not
being
around!
Y
yo
culpo
a
tus
besos
And
I
blame
your
kisses
Por
no
avisarme
a
tiempo
For
not
warning
me
in
time
Y
por
sentirme
tan
cool,
tan
cool
And
for
making
me
feel
so
cool
El
culpable
he
sido
yo
I
am
the
one
to
blame
Por
antes
no
decirte
adiós
For
not
saying
goodbye
before
Oh
Oh
Oh,
oh
oh
Oh
Oh
Oh,
oh
oh
(Baila
dolor
yeah!)
(Dance
pain
yeah!)
Yo
ya
perdí
las
intenciones
de
arreglarlo
I've
already
lost
the
intention
of
fixing
it
Ya
van
tres
meses
que
no
escucho
tus
reclamos
It's
been
three
months
since
I've
heard
your
complaints
Si
mi
remplazo
te
tiene
feliz
If
my
replacement
makes
you
happy
Alzo
una
copa
y
yo
brindo
por
ti
I
raise
a
glass
and
toast
to
you
1,
2,
3 veces
me
lo
aguanté
1,
2,
3 times
I
put
up
with
it
Con
4 tragos
te
olvidé
With
4 drinks
I
forgot
you
Y
sin
comentarios
por
6 meses
largos
And
no
comments
for
6 long
months
Y
todo
por
hacerte
la
cool,
la
cool
And
all
for
being
so
cool
La
culpa
la
tienes
tú
The
fault
is
yours
Acabaste
con
mi
salud,
salud
You
ruined
my
health
Salud
por
que
no
estás
tú!
Cheers
to
you
not
being
around!
Y
yo
culpo
a
tus
besos
And
I
blame
your
kisses
Por
no
avisarme
a
tiempo
For
not
warning
me
in
time
Y
por
sentirme
tan
cool,
tan
cool
And
for
making
me
feel
so
cool
El
culpable
he
sido
yo
I
am
the
one
to
blame
Por
antes
no
decirte
adiós
For
not
saying
goodbye
before
Yo
no
te
dije
adiós
I
didn't
say
goodbye
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Y
así
va
tu
canción
And
so
your
song
goes
Oh
Oh
Oh
oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
oh
Oh
Oh
1,
2,
3 veces
me
lo
aguanté
1,
2,
3 times
I
put
up
with
it
Con
4 tragos
te
olvidé
With
4 drinks
I
forgot
you
Y
sin
comentarios
por
6 meses
largos
And
no
comments
for
6 long
months
Y
todo
por
hacerte
la
cool,
la
cool
And
all
for
being
so
cool
La
culpa
la
tienes
tú
The
fault
is
yours
Acabaste
con
mi
salud,
salud
You
ruined
my
health
Salud
por
que
no
estás
tú!
Cheers
to
you
not
being
around!
Y
yo
culpo
a
tus
besos
And
I
blame
your
kisses
Por
no
avisarme
a
tiempo
For
not
warning
me
in
time
Y
por
sentirme
tan
cool,
tan
cool
And
for
making
me
feel
so
cool
El
culpable
he
sido
yo
I
am
the
one
to
blame
Por
antes
no
decirte
adiós
For
not
saying
goodbye
before
Dímelo
T
de
Ric
Tell
me
T
de
Ric
Cadena
Rompiendo
Chain
Breaking
Jorge
Blanco
Jorge
Blanco
O
no
mi
Keoda?!
Oh
no
my
Keoda?!
Por
antes
no
decirte
adiós.
For
not
saying
goodbye
before.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.