Lalo Brito - Marinero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lalo Brito - Marinero




Marinero
Sailor
Acércate que quiero compartir contigo mi universo
Come closer, I want to share my universe with you
Colgarnos de la luna y encender estrellas con tu aliento
Let's hang from the moon and light up stars with your breath
Detener este momento, y encontrarme con tus besos...
Let's stop this moment and meet with your kisses...
Quisiera ser un marinero para navegar tus mares
I want to be a sailor to sail your seas
Poder bailar contigo con las olas grandes burbujeantes
Let's dance together with the bubbly great waves
¿Qué es de este azul?
What about this blue?
¿Si no estás tú?
What if you're not here?
Camina junto a que yo me encargo de borrar tus miedos
Walk next to me and I'll take care of wiping away your fears
Poder cuidar tus noches y abrazar todos tus dulces sueños
Let's take care of your nights and hug all your sweet dreams
Detener este momento, y encontrarme con tus besos...
Let's stop this moment and meet with your kisses...
Quisiera ser un marinero para navegar tus mares
I want to be a sailor to sail your seas
Poder bailar contigo con las olas grandes burbujeantes
Let's dance together with the bubbly great waves
¿Qué es de este azul?
What about this blue?
¿Si no estás tú?
What if you're not here?
Quisiera ser el aire que respiras recorrer tu cuerpo
I want to be the air you breathe, to run through your body
Poder volar entre las nubes juntos que nos lleve el viento
Let's fly together among the clouds and let the wind carry us
¿Qué es de este azul?
What about this blue?
¿Si no estás tú?
What if you're not here?
eres mi razón
You are my reason
Un pedazo de ilusión
A piece of illusion
Y como se lo explico al corazón
And how do I explain it to my heart?
Si te vas... de este azul
If you leave... this blue
Si no estás tú...
If you're not here...
Marinero que se fue a la mar y mar y mar
Sailor who went to sea and sea and sea
Para ver lo que lo podía ver y ver y ver
To see what he could see and see and see
Y lo único que pudo ver y ver y ver
And all he could see and see and see
Fue el fondo de la mar y mar y mar
Was the bottom of the sea and sea and sea





Writer(s): Alfredo Leon Canedo Rodriguez, José Eduardo Brito Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.