Paroles et traduction Lalo Brito - Mientras Me Enamoras
Mientras Me Enamoras
Пока я в тебя влюбляюсь
Cada
vez
que
estoy
contigo
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой
El
vacío
de
esta
absurda
rutina
se
va
Пустота
этой
бессмысленной
рутины
уходит
Y
una
extraña
sensación
toca
a
mi
puerta
И
странное
чувство
стучится
в
мою
дверь
Elevaste
al
mil
por
ciento
lo
que
siento
Ты
вознесла
на
сотню
процентов
то,
что
я
чувствую
Yo
que
nunca
llegue
a
imaginar
Я,
который
никогда
не
мог
себе
представить
Extrañarte
cuando
apenas
hoy
te
alejas
Скучать
по
тебе,
когда
ты
только
сегодня
уходишь
Tu
mirada
me
lo
dijo
Твой
взгляд
сказал
мне
La
locura
es
de
los
dos
Безумие
нас
двоих
Se
escapó
de
nuestras
manos
Вышло
из-под
нашего
контроля
Fuimos
presa
del
amor
Мы
стали
жертвами
любви
Quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Hacerte
sentir
que
fuiste
hecha
para
mí
Дать
тебе
почувствовать,
что
ты
была
создана
для
меня
Quedarme
en
tu
voz
Остаться
в
твоём
голосе
Como
un
amuleto
y
convertirlo
en
tu
canción
Как
амулет
и
превратить
его
в
твою
песню
Pasarán
las
horas
mientras
me
enamoras
Пройдут
часы,
пока
я
в
тебя
влюбляюсь
Tengo
tu
sonrisa
y
tengo
al
sol
У
меня
есть
твоя
улыбка
и
у
меня
есть
солнце
Ya
no
pido
nada,
sé
que
nuestra
magia
no
tiene
fin
Я
больше
ничего
не
прошу,
я
знаю,
что
нашей
магии
нет
конца
Y
no
voy
a
dejarte
ir,
mmh,
no-oh-oh,
oh
И
я
тебя
не
отпущу,
ммм,
нет-о-о,
о
Cada
vez
que
estoy
contigo
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой
Los
minutos
como
agua
del
mar
se
me
van
Минуты,
как
морская
вода,
утекают
от
меня
Nos
quedamos
a
la
luz
de
las
estrellas
Мы
остаемся
при
свете
звезд
Tu
mirada
me
lo
dijo
Твой
взгляд
сказал
мне
La
locura
es
de
los
dos
Безумие
нас
двоих
Se
escapó
de
nuestras
manos
Вышло
из-под
нашего
контроля
Fuimos
presa
del
amor
Мы
стали
жертвами
любви
Quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Hacerte
sentir
que
fuiste
hecho
para
mí
Дать
тебе
почувствовать,
что
ты
была
создана
для
меня
Quedarme
en
tu
voz
Остаться
в
твоём
голосе
Como
un
amuleto
y
convertirlo
en
tu
canción
Как
амулет
и
превратить
его
в
твою
песню
Y
pasarán
las
horas
mientras
me
enamoras
И
пройдут
часы,
пока
я
в
тебя
влюбляюсь
Tengo
tu
sonrisa
y
tengo
al
sol
У
меня
есть
твоя
улыбка
и
у
меня
есть
солнце
Ya
no
pido
nada,
sé
que
nuestra
magia
no
tiene
fin
Я
больше
ничего
не
прошу,
я
знаю,
что
нашей
магии
нет
конца
No
voy
a
dejarte
ir
Я
тебя
не
отпущу
No
voy
a
dejarte
ir
Я
тебя
не
отпущу
Tu
mirada
me
lo
dijo
Твой
взгляд
сказал
мне
La
locura
es
de
los
dos
Безумие
нас
двоих
Se
escapó
de
nuestras
manos
Вышло
из-под
нашего
контроля
Fuimos
presa
del
amor
Мы
стали
жертвами
любви
Quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Hacerte
sentir
que
fuiste
hecha
para
mi
Дать
тебе
почувствовать,
что
ты
была
создана
для
меня
Quedarme
en
tu
voz
Остаться
в
твоём
голосе
Como
un
amuleto
y
convertirlo
en
tu
canción
Как
амулет
и
превратить
его
в
твою
песню
Y
pasarán
las
horas
mientras
me
enamoras
И
пройдут
часы,
пока
я
в
тебя
влюбляюсь
Tengo
tu
sonrisa
y
tengo
al
sol
У
меня
есть
твоя
улыбка
и
у
меня
есть
солнце
Ya
no
pido
nada,
sé
que
nuestra
magia
no
tiene
fin
Я
больше
ничего
не
прошу,
я
знаю,
что
нашей
магии
нет
конца
Y
no
voy
a
dejarte
ir
(no,
no,
no)
И
я
тебя
не
отпущу
(нет,
нет,
нет)
No,
no,
no
voy
a
dejarte
ir
Нет,
нет,
я
тебя
не
отпущу
Y
no
voy
a
dejarte
ir
И
я
тебя
не
отпущу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Eduardo Brito Morales, Alex Salmon Serhan, Lourdes Mena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.