Paroles et traduction Lalo Guerrero feat. Lucha Reyes - Canción mexicana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción mexicana
Mexican Song
Hoy
que
llena
de
emociones
Today
I
am
filled
with
emotion
Me
encuentro
con
mi
jarana
As
I
strum
my
jarana
Voy
a
rendir
homenaje
I
will
pay
homage
A
la
canción
mexicana
To
the
Mexican
song
Voy
a
rendir
homenaje
I
will
pay
homage
A
la
canción
más
galana
To
the
most
gallant
song
La
canción
más
primorosa
The
most
exquisite
song
Que
es
la
canción
mexicana
Which
is
the
Mexican
song
Pa'
hacer
pesos
de
a
montones
To
make
piles
of
money
No
hay
como
el
americano
There
is
no
one
like
an
American
Pa'
conquistar
corazones
To
conquer
hearts
No
hay
mejor
que
un
mexicano
There
is
no
one
better
than
a
Mexican
Y
como
es
que
las
consigue
And
how
does
he
achieve
this
Si
no
cantando
canciones
If
not
by
singing
songs
Como
es
el
cielito
lindo
Like
Cielito
Lindo
Que
alegra
los
corazones
Which
gladdens
hearts
No
hay
otra
cosa
mas
linda
There
is
nothing
more
beautiful
Que
las
mañanitas
frías
Than
the
chill
of
the
morning
Cantarle
a
mi
rancherita
Singing
to
my
rancherita
Mañanitas
tapatías
Mañanitas
tapatías
Que
nos
trae
mucha
alegría
Which
bring
us
much
joy
Que
emociona
al
cuerpo
mío
Which
thrill
my
body
Sones
abajeños
Abajeño
sones
De
un
mariachi
tapatío
From
a
mariachi
tapatío
Es
la
canción
mexicana
It
is
the
Mexican
song
La
que
se
merece
honor
Which
deserves
honor
Por
ser
la
mas
primorosa
For
being
the
most
exquisite
Porque
alimenta
el
amor
Because
it
nurtures
love
Hay
canciones
extranjeras
There
are
foreign
songs
Que
alborotan
la
pasión
Which
stir
passion
Pero
ni
una
se
compara
But
not
one
compares
Con
esta
dulce
canción
To
this
sweet
song
Que
si
Adelita
quisiera
ser
mi
novia
If
only
Adelita
wanted
to
be
my
girlfriend
Y
si
Adelita
fuera
mi
mujer
And
if
Adelita
were
my
wife
Le
compraría
un
vestido
de
seda
I
would
buy
her
a
silk
dress
Para
llevarla
a
bailar,
al
cuartel
To
take
her
dancing
at
the
barracks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lalo Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.