Paroles et traduction Lalo Mora - Bohemio
Bella
Mujer
escucha
bien,
lo
que
voy
a
cantarte
Прекрасная
женщина,
послушай,
о
чем
я
спою
тебе,
No
aguanta
mas
mi
corazon,
ancioso
esta
de
amarte
Мое
сердце
больше
не
может
терпеть,
я
жажду
любить
тебя.
No
Puedo
mas
y
mi
cariño,
quiero
confesarte
Я
больше
не
могу
и
мои
чувства,
Pues
mi
cancion
lleva
el
sentir,
y
la
pasion
Моя
песня
несет
в
себе
чувства
и
страсть,
De
este
fiel
amante
Этого
верного
любовника.
Bohemio
soy
de
corazon,
lo
dise,
mis
canciones
Я
богема
в
душе,
это
говорят
мои
песни,
Pa
mi
el
amor
de
la
mujer,
es
todo
lo
mas
grande
Для
меня
любовь
женщины
- это
самое
великое,
Soy
un
señor
que
con
valor,
se
sube
al
ecenario
Я
джентльмен,
который
с
храбростью,
Mas
tras
de
el
siente
dolor
y
gran
pasion
Выходит
на
сцену,
но
после
него
чувствует
боль
и
великую
страсть,
Como
cualquier
humano
Как
любой
человек.
A
la
mujer
hago
soñar
con
mis
canciones
Заставляю
женщину
мечтать
своими
песнями,
Porque
sin
ellas
pa
vivir
no
habria
razones
Потому
что
без
них
не
было
бы
смысла
жить.
Por
ellas
viven
y
se
pierden
corazones
Из-за
них
живут
и
теряются
сердца,
Por
su
amor
muero,
por
ellas
brindo
Из-за
их
любви
я
умираю,
за
них
я
пью
Y
dedico
mis
canciones
И
посвящаю
свои
песни.
¡ Señor
aunque
aveces
es
muy
dificil
reir
y
cantar
Дорогой,
хотя
иногда
очень
трудно
смеяться
и
петь,
Con
aleria
es
muy
duro
С
радостью
это
очень
сложно
Agradecido
estoy
por
darme
el
don
y
la
bendicion
Я
благодарен
за
то,
что
дал
мне
этот
дар
и
благословение,
De
ser
un
bohemio!
Быть
богемой!
A
la
mujer
hago
soñar
con
mis
canciones
Заставляю
женщину
мечтать
своими
песнями,
Porque
sin
ellas
pa
vivir
no
habria
razones
Потому
что
без
них
не
было
бы
смысла
жить.
Por
ellas
viven
y
se
pierden
corazones
Из-за
них
живут
и
теряются
сердца,
Por
su
amor
muero,
por
ellas
brindo
Из-за
их
любви
я
умираю,
за
них
я
пью
Y
dedico
mis
canciones
И
посвящаю
свои
песни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artemio Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.