Paroles et traduction Lalo Mora - Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
vez
que
veo
caer
el
sol
Every
time
I
see
the
sun
going
down
Tu
recuerdo
se
aviva
más
en
mí
My
memory
of
you
revives
in
me
Me
pregunta
por
ti
mi
corazón
My
heart
asks
me
about
you
Y
más
triste
me
siento
yo
sin
ti
And
I
feel
sadder
without
you
Porque
te
quiero
sin
ti
no
puedo
vivir
Because
I
love
you
and
I
can't
live
without
you
Extraño
tus
besos,
tu
faz,
tu
sonrisa
I
miss
your
kisses,
your
face,
your
smile
No
tengo
tu
amor,
eso
me
martiriza
I
don't
have
your
love,
it
martyrizes
me
La
herida
en
mi
pecho
no
me
cicatriza
The
wound
in
my
chest
doesn't
heal
Pues
nomás
te
pienso
y
se
invade
mi
mente
de
bellos
recuerdos
Because
I
only
think
of
you
and
my
mind
is
invaded
by
beautiful
memories
Y
mi
corazón
llora
And
my
heart
cries
Al
ver
que
te
alejas
To
see
you
go
away
Y
no
estás
conmigo
And
not
be
with
me
Tristes
son
las
horas
que
paso
Sad
are
the
hours
I
spend
Con
nada
mitigo
With
nothing
I
can
do
Llora
corazón,
llora
por
su
amor
Cry,
my
heart,
cry
for
her
love
Que
no
te
de
pena
Don't
be
ashamed
Aunque
dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
Even
though
they
say
that
men
shouldn't
cry
En
lo
particular
As
for
me
Lo
haremos
por
ellas,
bonita
We'll
do
it
for
them,
beautiful
Tu
amor
me
hace
falta,
extraño
tus
ojos
que
me
iluminaban
I
miss
your
love,
I
miss
your
eyes
that
lit
me
up
Porque
en
la
belleza
que
tiene
tu
cara
se
ve
tu
sonrisa
Because
in
the
beauty
of
your
face
your
smile
can
be
seen
Y
se
refleja
en
tu
alma
And
it
reflects
in
your
soul
Porque
eres
muy
mujer
Because
you
are
a
true
woman
Y
por
que
eres
And
because
you
are
Extraño
tus
besos,
tu
faz,
tu
sonrisa
I
miss
your
kisses,
your
face,
your
smile
No
tengo
tu
amor,
eso
me
martiriza
I
don't
have
your
love,
it
martyrizes
me
La
herida
en
mi
pecho
no
me
cicatriza
The
wound
in
my
chest
doesn't
heal
Pues
nomás
te
pienso
y
se
invade
mi
mente
de
bellos
recuerdos
Because
I
only
think
of
you
and
my
mind
is
invaded
by
beautiful
memories
Y
mi
corazón
llora
And
my
heart
cries
Al
ver
que
te
alejas
To
see
you
go
away
Y
no
estás
conmigo
And
not
be
with
me
Tristes
son
las
horas
que
paso
Sad
are
the
hours
I
spend
Con
nada
mitigo
With
nothing
I
can
do
Llora
corazón,
llora
por
su
amor
Cry,
my
heart,
cry
for
her
love
Que
no
te
de
pena
Don't
be
ashamed
Aunque
dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
Even
though
they
say
that
men
shouldn't
cry
En
lo
particular
As
for
me
Lo
haremos
por
ellas
We'll
do
it
for
them
Bonita,
bonita,
bonita
Beautiful,
beautiful,
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fidencio Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.