Lalo Mora - Caminos de Michoacán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lalo Mora - Caminos de Michoacán




Caminos de Michoacán
Roads of Michoacán
Cariñito donde te hallas,
My darling, where are you,
Con quien te andarás paseando,
Whom are you strolling with,
Presiento que no me engañas,
I have a feeling that you're not deceiving me,
Por eso te ando buscando,
That's why I'm looking for you,
Vengo de tierras lejanas
I come from distant lands,
Nomás por ti preguntando.
Just asking about you.
Me dieron razón que andabas
They told me that you were,
Por las tierras Michoacanas,
In the lands of Michoacán,
Que de La Piedad, viajabas,
That from La Piedad, you traveled,
Por rumbo de la Huacana,
To Huacana,
Te vieron cuando pasabas,
They saw you passing through,
Por Zamora y Nueva Italia.
In Zamora and Nueva Italia.
Caminos de Michoacán
Roads of Michoacán,
Y pueblos que voy pasando,
And towns that I pass through,
Si saben en donde está,
If you know where she is,
Pa qué me lo están negando,
Why are you denying me,
Díganle que ando en Sahuayo
Tell her that I'm in Sahuayo,
Y voy pa Ciudad de Hidalgo.
And I'm going to Ciudad de Hidalgo.
Yo te seguiré buscando
I will keep looking for you,
Por estas tierras tan bellas,
In these beautiful lands,
De Zitácuaro a Huetamo,
From Zitácuaro to Huetamo,
De Apatzingan a Morelia,
From Apatzingan to Morelia,
Ya me sueño acariciando
I already dream of caressing,
A esa carita morena.
That pretty brown face.
A Uruapan yo iré a buscarte,
I will go to Uruapan to look for you,
Tacámbaro y Pedernales,
Tacámbaro and Pedernales,
Pátzcuaro, Villa Escalante,
Pátzcuaro, Villa Escalante,
También Ario de Rosales,
Also Ario de Rosales,
A ver si logro encontrarte
To see if I can find you,
Para remediar mis males.
To remedy my troubles.
Caminos de Michoacán...
Roads of Michoacán...





Writer(s): Bulmaro Bermudez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.