Paroles et traduction Lalo Mora - El Amo del Imperio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amo del Imperio
Lord of the Empire
Cuantas
veces
he
caído
How
many
times
have
I
fallen
Y
derrotas
he
sufrido
y
con
nadie
quedo
bien
And
defeats
I
have
suffered
and
with
no
one
am
I
left
well
Cambie
mil
veces
mi
estilo
I
changed
my
style
a
thousand
times
En
contra
de
mis
principios
por
quererlos
complacer
Against
my
principles
to
try
to
please
them
No
iré
hasta
los
extremos
I
will
not
go
to
extremes
Y
en
mi
afán
de
convencerlos
que
siempre
he
sido
de
ley
And
in
my
desire
to
convince
them
that
I
have
always
been
loyal
Nunca
falto
un
altanero
que
me
tratara
de
perro
There
was
always
an
arrogant
man
who
treated
me
like
a
dog
Cuando
quería
hacer
el
bien
When
I
wanted
to
do
good
Pero
ahora
muy
enserio
soy
el
amo
del
imperio
But
now
very
seriously
I
am
the
master
of
the
empire
Que
yo
mismo
construí
That
I
built
myself
Lo
forje
con
mucho
esmero
I
forged
it
with
great
care
Sonido
de
los
consejos
y
experiencias
que
viví
A
soundtrack
of
the
advice
and
experiences
that
I
lived
Así
es
mi
estilo
de
vida
mi
fortuna
es
mi
familia
That's
my
lifestyle,
my
fortune
is
my
family
Y
los
que
me
quieren
bien
And
those
who
love
me
Y
los
que
no
buena
suerte
la
bendición
es
mas
fuerte
And
those
who
don't,
good
luck,
the
blessing
is
stronger
Cuando
se
tiene
la
fe
When
you
have
faith
Si
no
estoy
en
lo
correcto
nadie
en
el
mundo
es
perfecto
If
I'm
not
right,
no
one
in
the
world
is
perfect
Discúlpenme
por
favor
Forgive
me,
please
Las
he
luchado
constante
para
salir
adelante
I
have
struggled
constantly
to
get
ahead
Pretendiendo
ser
mejor
Pretending
to
be
better
Quiero
gozar
de
la
herencia
que
me
dejo
la
experiencia
I
want
to
enjoy
the
inheritance
that
experience
left
me
A
mi
manera
de
ser
In
my
own
way
Ya
no
tiene
ni
sentido
lamentarse
lo
vivido
It
makes
no
sense
to
regret
what
has
been
lived
Sin
remediar
lo
que
fue
Without
remedying
what
was
Pero
ahora
muy
enserio
soy
el
amo
del
imperio
But
now
very
seriously
I
am
the
master
of
the
empire
Que
yo
mismo
construí
That
I
built
myself
Lo
forje
con
mucho
esmero
I
forged
it
with
great
care
Sonido
de
los
consejos
y
experiencias
que
viví
A
soundtrack
of
the
advice
and
experiences
that
I
lived
Así
es
mi
estilo
de
vida
mi
fortuna
es
mi
familia
That's
my
lifestyle,
my
fortune
is
my
family
Y
los
que
me
quieren
bien
And
those
who
love
me
Y
los
que
no
buena
suerte
la
bendición
es
mas
fuerte
And
those
who
don't,
good
luck,
the
blessing
is
stronger
Cuando
se
tiene
la
fe
When
you
have
faith
Y
los
que
no
buena
suerte
la
bendición
es
mas
fuerte
And
those
who
don't,
good
luck,
the
blessing
is
stronger
Cuando
se
tiene
la
fe
When
you
have
faith
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Henggeler, Reymundo Pena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.