Lalo Mora - El Rey De Mil Coronas - Live - traduction des paroles en russe




El Rey De Mil Coronas - Live
Король тысячи корон - Концертная запись
Yo mi bien no puedo ser
Я, моя дорогая, не могу быть
Después de tres,
После третьей,
Si siempre he sido el rey
Ведь я всегда был королём
El rey de mil coronas.
Королём тысячи корон.
Y no acostumbro
И я не привык
Tomarle un trago
Делать глоток
A la botella que otro le toma.
Из бутылки, из которой пил другой.
Se que tienes un querer
Я знаю, у тебя есть возлюбленный
Lo supe ayer,
Я узнал вчера,
Disen también
Говорят также
Que como a mi lo quieres.
Что ты любишь его так же, как меня.
Dímelo ahorita
Скажи мне сейчас
Con tu boquita
Своими устами
Si su cariño mi amor prefieres.
Его любовь, моя милая, предпочитаешь?
Porque yo no se perder
Потому что я не умею проигрывать
Has de saber,
Ты должна знать,
Que siempre he sido el rey
Что я всегда был королём
El rey de mil coronas.
Королём тысячи корон.
Y aquel galán
И тот красавчик
Que le quiera entrar
Который захочет вмешаться
Tiene que pasar
Должен будет пройти
Sobre mi persona.
Через меня.
----- MUSICA -----
----- МУЗЫКА -----
Yo mi bien no puedo ser,
Я, моя дорогая, не могу быть
Despues de tres,
После третьей,
Si siempre he sido el rey,
Ведь я всегда был королём,
El rey de mil coronas,
Королём тысячи корон,
Y no acostubro tomarle un trago a la botella que otro le toma .
И я не привык делать глоток из бутылки, из которой пил другой.
Se que tienes un querer
Я знаю, у тебя есть возлюбленный
Lo supe ayer,
Я узнал вчера,
Dicen también
Говорят также
Que como a mi lo quieres.
Что ты любишь его так же, как меня.
Dímelo ahorita
Скажи мне сейчас
Con tu boquita
Своими устами
Si su cariño mi amor prefieres.
Его любовь, моя милая, предпочитаешь?
Porque yo no se perder
Потому что я не умею проигрывать
Has de saber,
Ты должна знать,
Que siempre he sido el rey
Что я всегда был королём
El rey de mil coronas.
Королём тысячи корон.
Y aquel galán
И тот красавчик
Que le quiera entrar
Который захочет вмешаться
Tiene que pasar
Должен будет пройти
Sobre mi persona.
Через меня.





Writer(s): Fidencio Villarreal Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.