Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Árbol de la Horca
Der Galgenbaum
El
viento
no
balanceaba
Nicht
der
Wind
ließ
es
schwanken
Hay
que
recuerdos
tan
negro
Ach,
welch
düstere
Erinnerungen
Era
el
cuerpo
de
mi
padre
Es
war
der
Körper
meines
Vaters
Que
tenía
una
soga
al
cuello
Der
einen
Strick
um
den
Hals
hatte
Lo
habían
colgado
el
domingo
Man
hatte
ihn
am
Sonntag
gehängt
De
las
ramas
de
aquel
cedro
An
die
Äste
jener
Zeder
Yo
apenas
tenía
10
años
Ich
war
kaum
10
Jahre
alt
Lancé
mi
llanto
de
niño
Ich
brach
in
kindliches
Weinen
aus
El
perro
tenía
un
balazo
Der
Hund
hatte
einen
Schuss
abbekommen
Lo
supe
por
sus
aullidos
Ich
wusste
es
durch
sein
Jaulen
Pero
arrastraba
una
espuela
Aber
er
schleifte
einen
Sporn
hinter
sich
her
Y
era
de
los
asesinos
Und
er
war
von
den
Mördern
Señor
juez
le
pertenece
Herr
Richter,
er
gehört
Ihnen
Tal
vez
ya
se
le
olvidó
Vielleicht
haben
Sie
es
schon
vergessen
Yo
soy
Jesús
Maldonado
Ich
bin
Jesús
Maldonado
Hijo
de
aquel
que
colgó
Sohn
dessen,
den
man
hängte
Ya
supondrá
los
motivos
Sie
werden
die
Gründe
schon
ahnen
Por
los
que
lo
busco
yo
Warum
ich
Sie
suche
Después
de
todo
las
leyes
Am
Ende
werden
die
Gesetze
No
van
a
poder
salvarlo
Sie
nicht
retten
können
Si
usted
no
quiere
pelear
Wenn
Sie
nicht
kämpfen
wollen
Lo
arrastraré
en
mi
caballo
Werde
ich
Sie
mit
meinem
Pferd
schleifen
De
las
ramas
de
aquel
cedro
An
die
Äste
jener
Zeder
Lo
voy
dejar
colgado
Werde
ich
Sie
hängen
lassen
En
el
Paso
del
Coyote
Am
'Paso
del
Coyote'
Venga
muy
bien
preparado
Kommen
Sie
sehr
gut
vorbereitet
Sus
hijos
no
tienen
culpa
Ihre
Kinder
trifft
keine
Schuld
Pero
eso
no
viene
al
caso
Aber
das
tut
nichts
zur
Sache
Si
usted
no
llega
a
las
doce
Wenn
Sie
nicht
um
zwölf
Uhr
eintreffen
Tal
vez
no
vuelva
a
mirarlos
Werden
Sie
sie
vielleicht
nicht
wiedersehen
La
muerte
andaba
a
caballo
Der
Tod
ritt
zu
Pferde
Los
hechos
los
presenció
Er
wurde
Zeuge
der
Ereignisse
En
el
Paso
del
Coyote
Am
'Paso
del
Coyote'
Este
caso
sucedió
Dieser
Fall
ereignete
sich
Ahí
Jesus
Maldonado
Dort
hat
Jesús
Maldonado
A
un
juez
de
letras
colgó
Einen
studierten
Richter
gehängt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.