Paroles et traduction Lalo Mora - La Carga Ladeada
La Carga Ladeada
The Tilted Load
Venia
rengueando
la
yegua
The
mare
came
limping
Traía
la
carga
ladeada
Her
load
was
tilted
Iban
sorteando
los
pinos
They
were
dodging
the
pines
Por
la
sierra
de
Chihuahua
In
the
Sierra
of
Chihuahua
Yo
no
se
pa'
donde
iría
I
don't
know
where
she
was
going
La
verdad
yo
no
se
nada
Honestly,
I
don't
know
anything
Ya
tenían
muchos
delitos
They
had
committed
many
crimes
Y
los
tenían
exhortados
They
were
wanted
Les
achacaban
el
robo
They
were
accused
of
robbing
De
un
hospital
en
Durango
A
hospital
in
Durango
También
de
varios
secuestros
As
well
as
several
kidnappings
Y
el
asalto
de
tres
bancos
And
the
holdup
of
three
banks
Se
oyeron
unas
descargas
There
were
bursts
of
gunfire
No
pude
llevar
la
cuenta
I
lost
count
En
la
rivera
del
conchos
On
the
banks
of
the
Conchos
Cantaba
una
M
60
An
M60
sang
Cacareaba
una
R
15
An
R15
cackled
Y
distintas
metralletas
And
various
machine
guns
Había
llovido
en
la
sierra
It
had
rained
in
the
mountains
Se
esperaba
una
creciente
A
flood
was
expected
Ahí
murió
Juan
el
grande
Big
John
died
there
Pero
defendió
a
su
gente
But
he
defended
his
people
Hizo
pasar
a
la
yegua
He
got
the
mare
through
Y
también
mato
al
teniente
He
also
killed
the
lieutenant
El
rojo
no
estaba
manco
El
Rojo
wasn't
one-armed
En
el
río
se
hecho
un
clavado
He
made
a
dive
into
the
river
Lo
llevaban
esposado
He
was
in
handcuffs
Un
sargento
y
dos
soldados
A
sergeant
and
two
soldiers
Dijo
que
iba
a
beber
agua
He
said
he
was
going
to
get
a
drink
of
water
Y
se
les
volvió
pescado
He
turned
into
a
fish
Los
que
llevaban
la
yegua
Those
who
took
the
mare
Tenían
valor
y
talento
Were
brave
and
talented
Se
escondieron
en
Camargo
They
hid
in
Camargo
Junto
con
su
cargamento
With
their
shipment
Los
soldados
por
la
sierra
The
soldiers
were
in
the
mountains
Buscaban
a
Juan
sarmiento
Searching
for
Juan
Sarniento
Quisiera
aclarar
el
rollo
I'd
like
to
clear
things
up
Pero
me
esta
prohibido
But
I'm
not
allowed
to
Porque
hay
muchos
allá
arriba
Because
there
a
lot
of
people
up
there
Que
se
sienten
ofendidos
Who
will
be
offended
Primero
incuban
el
huevo
First
they
incubate
the
eggs
Y
luego
esconden
el
nido
Then
they
hide
the
nest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.