Lalo Mora - La Mancha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lalo Mora - La Mancha




La Mancha
Пятно
Cuando un hombre está pobre, está loco
Когда мужчина беден, он безумен,
No tiene dinero, trabaja a rendir
У него нет денег, он работает на износ.
Mayormente si está enamorado
Особенно если он влюблён,
Sin una morena no puede vivir
Без смуглянки он жить не может.
Ay, que mancha tan negra es la pobreza
Ах, какое чёрное пятно эта бедность!
Cuando el pobre les habla de amores
Когда бедняк говорит о любви,
Se quita el sombrero y empieza a decir
Снимает шляпу и начинает говорить,
Al momento le contestan ellas
В тот же момент ему отвечают они:
Borracho indecente, tienes malvivir
Пьяница, беспутный, живёшь скверно.
Ay, que mancha tan negra es la pobreza
Ах, какое чёрное пятно эта бедность!
Cuando el rico les habla de amores
Когда богач говорит о любви,
Con vergüenza y todo, le dicen que
Со стеснением и всем прочим, ему говорят "да".
Ahí después se platican entre ellas
Потом они судачат между собой:
Me hablo don fulano y le correspondí
Со мной говорил господин такой-то, и я ответила взаимностью.
Ay, que mancha tan negra es la pobreza
Ах, какое чёрное пятно эта бедность!
Estos son los versos de la mancha
Это стихи о пятне,
Que nadie se ofenda ni valla a decir
Пусть никто не обижается и не говорит,
Porque el rico hace menos al pobre
Почему богач принижает бедного,
Sin el pobre, el rico no puede vivir
Ведь без бедного богач не может жить.
Ay, que mancha tan negra es la pobreza
Ах, какое чёрное пятно эта бедность!





Writer(s): Eulalio Gonzalez Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.