Paroles et traduction Lalo Mora - Laurita Garza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laurita Garza
Лаурита Гарза
A
orillas
del
Río
Bravo,
en
una
hacienda
escondida
На
берегу
стремительного
Рио-Браво,
в
укрытой
от
глаз
усадьбе
Laurita
mató
a
su
novio
Лаурита
убила
своего
возлюбленного
Porque
él
ya
no
la
quería
y
con
otra
iba
a
casarse
Потому
что
он
разлюбил
ее
и
собирался
жениться
на
другой
Nomás
porque
las
podía
Просто
потому,
что
так
она
могла
Hallaron
dos
cuerpos
muertos,
al
fondo
de
una
parcela
Обнаружили
два
бездыханных
тела
на
дне
участка
Uno
era
el
de
Emilio
Guerra,
el
prometido
de
Estela
Одно
принадлежало
Эмилио
Герре,
жениху
Эстелы
El
otro
el
de
Laura
Garza
Другое
— Лауре
Гарзе
La
maestra
de
la
escuela
Учительнице
из
школы
La
última
vez
se
vieron,
ella
lo
mandó
llamar
В
последний
раз
они
виделись,
когда
она
позвала
его
"Cariño
del
alma
mía
"Милый
мой
¡Tú
no
te
puedes
casar!,
¿no
decías
que
me
amabas?
Неужели
ты
правда
женишься?
Разве
ты
не
говорил,
что
любишь
меня?
Que
era
cuestión
de
esperar"
Что
просто
нужно
подождать"
Tú
no
puedes
hacerme
esto,
¿qué
pensara
mi
familia?
Ты
же
не
можешь
так
со
мной
поступить,
что
подумает
моя
семья?
No
puedes
abandonarme,
después
que
te
di
mi
vida
Ты
не
можешь
бросить
меня,
после
того,
как
я
отдала
тебе
всю
свою
жизнь
No
digas
que
no
me
quieres
Не
говори,
что
ты
не
любишь
меня
¿Cómo
antes
sí
me
querías?
Почему
раньше
ты
меня
любил?
Solo
vine
a
despedirme,
Emilio
le
contesto
Я
только
зашел
попрощаться,
— ответил
Эмилио
Tengo
mi
novia
pedida,
por
ti,
mi
amor
se
acabo
Моя
невеста
уже
выбрана,
моя
любовь
к
тебе
иссякла
Que
te
sirva
de
experiencia
Пусть
это
послужит
тебе
уроком
Lo
que
esta
vez
te
pasó
Того,
что
с
тобой
произошло
No
sabía
que
estaba
armada
y
su
muerte
muy
cerquita
Он
не
подозревал,
что
она
была
вооружена
и
его
смерть
близка
De
la
bolsa
de
su
abrigo
Из
своего
пальто
Saco
una
escuadra
cortita,
con
ella
le
dio
seis
tiros
Она
вытащила
маленький
пистолет
и
выпустила
в
него
шесть
пуль
Luego
se
mató
Laurita
Затем
Лаурита
тоже
застрелилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lalo Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.