Paroles et traduction Lalo Mora - Mi Caballo el Invasor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Caballo el Invasor
Мой Конь Захватчик
Bonito
ese
cuaco
blanco
que
relincha
en
los
corrales
Красавец,
этот
белый
конь,
что
ржет
в
загонах,
Se
siente
más
lindo
y
franco
cuando
lo
monta
Чувствует
себя
еще
прекраснее
и
свободнее,
когда
на
нем
верхом
Armando
González
Армандо
Гонсалес.
Recuerdo
cuando
potrillo
que
llegaste
a
California
Помню,
жеребенком
ты
прибыл
в
Калифорнию,
Caíste
en
muy
buenas
manos
y
ahí
empezaste
Попал
в
хорошие
руки,
и
там
началась
Tu
grande
historia
Твоя
великая
история.
Como
eras
muy
mexicano,
ya
te
pusieron
Так
как
ты
был
очень
мексиканским,
тебя
прозвали
"El
Invasor"
"Захватчик".
Caíste
en
muy
buenas
manos
y
resultaste
Попал
в
хорошие
руки
и
оказался
Tu
dueño,
Armando
González,
también
es
charro
Твой
хозяин,
Армандо
Гонсалес,
тоже
чарро
Y
es
de
admirar
И
вызывает
восхищение,
Montando
en
las
fiestas
patrias
con
el
famoso
Выступая
на
национальных
праздниках
со
знаменитым
Antonio
Aguilar
Антонио
Агиларом.
Recuerdo
mi
cuaco
blanco,
que
eres
muy
digno
Помню,
мой
белый
конь,
ты
очень
достоин
Y
de
la
alta
escuela
И
высшей
школы.
En
piernas
del
gran
González,
no
necesitas
В
руках
великого
Гонсалеса
тебе
не
нужны
Cuarta
ni
espuela
Ни
шпоры,
ни
хлыст.
Tu
dueño,
Armando
González,
también
es
charro
Твой
хозяин,
Армандо
Гонсалес,
тоже
чарро
Y
es
de
admirar
И
вызывает
восхищение,
Montando
en
las
fiestas
patrias
con
el
famoso
Выступая
на
национальных
праздниках
со
знаменитым
Antonio
Aguilar
Антонио
Агиларом.
Luciendo
tu
fina
estampa
y
tu
experiencia
Демонстрируя
свой
изящный
вид
и
опыт
En
los
coleaderos
В
колеадеро,
Bailando
en
tus
cuatro
patas
se
ven
preciosos
Танцуя
на
четырех
ногах,
как
же
прекрасны
Tus
cabos
negros
Твои
черные
копыта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Mora Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.