Paroles et traduction Lalo Mora - Rey Sin Reina
Rey Sin Reina
Король без королевы
Tengo
un
castillo
sin
princesa
У
меня
замок
без
принцессы
Para
que
luchar
con
los
dragones
Зачем
сражаться
с
драконами
Si
escaaste
tu
del
cuento
Если
ты
сбежала
из
сказки
Tengo
una
corona
sin
su
altesa
У
меня
корона
без
её
высочества
Y
unas
mil
y
una
noches
И
тысяча
и
одна
ночь
De
extrañarte
todo
el
tiempo
Проведённых
в
тоске
по
тебе
Ando
en
busca
de
una
lampara
Я
ищу
лампу
Que
me
cumpla
tres
deseos
Чтоб
исполнить
три
моих
желания
Para
pedirle
que
vuelvas
И
попросить
тебя
вернуться
Que
vuelvas
que
vuelvas
Вернуться,
вернуться
Por
que
este
rey
esta
sin
reyna
Потому
что
этот
король
без
королевы
Y
doy
mi
vida
en
recompensa
И
я
отдам
свою
жизнь
за
вознаграждение
Ella
es
mi
oro
no
me
importan
Ты
— моё
золото,
и
мне
плевать
Los
cambios
por
tu
corazon
На
перемены
ради
твоего
сердца
Por
que
este
rey
esta
sin
reyna
Потому
что
этот
король
без
королевы
Y
estoy
muriendo
de
tristesa
И
я
умираю
от
тоски
Por
que
a
mi
cuento
le
hace
falta
Потому
что
моей
сказке
не
хватает
Que
lo
escribas
con
la
tinta
de
tu
amor
Чтобы
ты
написала
её
чернилами
своей
любви
Vuelve
te
lo
ruego
por
favor
Вернись,
я
тебя
умоляю,
пожалуйста
Porque
esta
rey
esta
sin
reyna...
Потому
что
этот
король
без
королевы...
Vivo
en
el
pais
de
las
tristesas
Я
живу
в
стране
печали
Que
me
dio
sus
maravillas
И
она
подарила
мне
свои
чудеса
Y
la
magia
de
tu
reyno
И
волшебство
твоего
королевства
Ando
en
busca
de
una
lampara
Я
ищу
лампу
Que
me
cumpla
tres
deseos
Чтоб
исполнить
три
моих
желания
Para
pedirle
que
vuelvas
И
попросить
тебя
вернуться
Que
vuelvas
que
vuelvas
Вернуться,
вернуться
Por
que
este
rey
esta
sin
reyna
Потому
что
этот
король
без
королевы
Y
doy
mi
vida
en
recompensa
И
я
отдам
свою
жизнь
за
вознаграждение
Ella
es
mi
oro
no
me
importan
Ты
— моё
золото,
и
мне
плевать
Los
cambios
por
tu
corazon
На
перемены
ради
твоего
сердца
Por
que
este
rey
esta
sin
reyna
Потому
что
этот
король
без
королевы
Y
estoy
muriendo
de
tristesa
И
я
умираю
от
тоски
Por
que
a
mi
cuento
le
hace
falta
Потому
что
моей
сказке
не
хватает
Que
lo
escribas
con
la
tinta
de
tu
amor
Чтобы
ты
написала
её
чернилами
своей
любви
Vuelve
te
lo
ruego
por
favor
Вернись,
я
тебя
умоляю,
пожалуйста
Porque
esta
rey
esta
sin
reyna.
Потому
что
этот
король
без
королевы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torres-bustilos Mario Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.