Lalo Mora - Si Llego a Viejo (Mariachi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lalo Mora - Si Llego a Viejo (Mariachi)




Si Llego a Viejo (Mariachi)
If I Get Old (Mariachi)
Mi padre fue un hombre bueno,
My father was a good man,
Humilde y trabajador,
Humble and hardworking,
Un día me hablo muy sereno,
One day he spoke to me very calmly,
Con ojos llenos de amor,
With eyes full of love,
Me dijo si llego a viejo,
He told me if I get old,
Apoya me por favor.
Support me please.
La batalla contra el tiempo,
The battle against time,
Siempre el tiempo la gano,
Time always wins,
Hoy traigo en el pensamiento,
Today I bring in mind,
Suplicar tu comprensión,
To beg your understanding,
Pedirte si llego a viejo,
To ask you if I get old,
No me olvides por favor.
Don't forget me please.
Si vez muy lento mi paso,
If you see my step very slow,
Y pierdo seguridad,
And I lose security,
Quiero apoyarme en tu brazo,
I want to lean on your arm,
Para poder continuar,
To be able to continue,
Que tu guíes la vieja mano,
May you guide the old hand,
Que te enseño a caminar.
That taught you to walk.
Ayer cuando eras pequeño,
Yesterday when you were little,
Te protegí con amor,
I protected you with love,
Hice de ti un hombre bueno,
I made you a good man,
Honrado y trabajador,
Honorable and hardworking,
Por eso si llego a viejo,
Therefore if I get old,
Ayúdame por favor.
Help me please.
Hijo si un día llego a viejo,
Son if one day I get old,
Y te peleo sin razón,
And I fight you without reason,
Si vez que soy terco y necio,
If you see that I'm stubborn and foolish,
Fue que el tiempo me cambio,
It was that time changed me,
Recuerda que tu de niño,
Remember that you as a child,
Eras mas terco que yo.
Were more stubborn than me.
Si me hacen ver ya los años,
If they make me see the years already,
Y hay achaques por mi edad,
And there are ailments because of my age,
No te fastidies conmigo,
Don't get annoyed with me,
Y ayúdame a continuar,
And help me continue,
Como tal vez un día tu hijo,
As perhaps one day your son,
Te acompañe en el final.
Will accompany you in the end.





Writer(s): Luis F. Elizalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.