Paroles et traduction Lalo Rodríguez - Atado A Tus Brazos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atado A Tus Brazos
Связан Твоими Объятьями
Hoy
te
vi
llegar,
Сегодня
я
увидел
тебя,
Y
sentí
en
mi
cuerpo
escalofríos...
И
почувствовал
по
телу
мурашки...
Me
enamoras
más
y
más.
Ты
влюбляешь
меня
в
себя
всё
больше
и
больше.
¿Qué
haré
contigo?
Что
мне
с
тобой
делать?
Te
sentí
temblar,
Я
почувствовал,
как
ты
дрожишь,
Ubiqué
tus
manos
en
las
mías
Я
взял
твои
руки
в
свои,
Y
caminamos
sin
pensar,
И
мы
пошли,
не
думая,
¿Qué
pasaría?
Что
же
произойдет?
Sedientos
fue
que
hicimos,
explosión.
Жаждущие,
мы
совершили
взрыв.
Dejando
que
decida
el
corazón.
Позволяя
сердцу
решать.
Quiero
estar
atado
a
tus
brazos,
Я
хочу
быть
связанным
твоими
объятиями,
Pasarme
la
vida
no,
solo
un
buen
rato.
Провести
с
тобой
всю
жизнь,
нет,
хотя
бы
немного
времени.
Y
ser
tu
guarida
en
buenas
y
en
malas,
И
быть
твоим
убежищем
в
радости
и
в
горе,
Estar
codo
a
codo,
sentir
que
me
amas.
Быть
рядом,
чувствовать,
что
ты
любишь
меня.
¡Quiero
romper
los
esquemas!
Я
хочу
сломать
стереотипы!
Buscarle
al
amor
un
lugar
en
la
tierra,
Найти
для
любви
место
на
земле,
Llenarte
de
besos,
gritar
que
te
amo.
Осыпать
тебя
поцелуями,
кричать,
что
люблю
тебя.
Te
amo
en
el
día,
en
las
noches
te
amo.
Люблю
тебя
днем,
люблю
тебя
ночью.
Creo
que
es
amor,
Думаю,
это
любовь,
Lo
que
por
mis
venas
corre
a
prisa,
То,
что
быстро
бежит
по
моим
венам,
Me
robaste
el
corazón...
Ты
украла
мое
сердце...
Con
tu
sonrisa.
Своей
улыбкой.
Sedientos
fue
que
hicimos,
explosión.
Жаждущие,
мы
совершили
взрыв.
Dejando
que
decida
el
corazón.
Позволяя
сердцу
решать.
Quiero
estar
atado
a
tus
brazos,
Я
хочу
быть
связанным
твоими
объятиями,
Pasarme
la
vida
no,
solo
un
buen
rato.
Провести
с
тобой
всю
жизнь,
нет,
хотя
бы
немного
времени.
Y
ser
tu
guarida
en
buenas
y
en
malas,
И
быть
твоим
убежищем
в
радости
и
в
горе,
Estar
codo
a
codo,
sentir
que
me
amas.
Быть
рядом,
чувствовать,
что
ты
любишь
меня.
¡Quiero
romper
los
esquemas!
Я
хочу
сломать
стереотипы!
Buscarle
al
amor
un
lugar
en
la
tierra,
Найти
для
любви
место
на
земле,
Llenarte
de
besos,
gritar
que
te
amo.
Осыпать
тебя
поцелуями,
кричать,
что
люблю
тебя.
Te
amo
en
el
día,
en
las
noches
te
amo.
Люблю
тебя
днем,
люблю
тебя
ночью.
Quiero
gritar
que
te
amo,
Я
хочу
кричать,
что
люблю
тебя,
En
un
éxtasis
de
alegría,
В
экстазе
радости,
Gritar
que
te
amo
todos
los
días.
Кричать,
что
люблю
тебя
каждый
день.
Quiero
gritar
que
te
amo,
Я
хочу
кричать,
что
люблю
тебя,
Como
un
volcán
de
pasión,
Как
вулкан
страсти,
Darte
mi
amor
y
mi
corazón.
Отдать
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце.
Quiero
gritar
que
te
amo,
Я
хочу
кричать,
что
люблю
тебя,
Cuando
te
siento
a
mi
lado
Когда
я
чувствую
тебя
рядом,
Me
das
la
seguridad,
Ты
даешь
мне
уверенность,
Para
gritar
que
te
amo.
Чтобы
кричать,
что
люблю
тебя.
Quiero
gritar
que
te
amo,
Я
хочу
кричать,
что
люблю
тебя,
Quiero
vivir
así...
Я
хочу
жить
так...
¡Atado
a
tus
brazos!
Связанным
твоими
объятиями!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Angel Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.