Paroles et traduction Lalo Rodríguez - Dame Tu Corazón
Dame Tu Corazón
Give Me Your Heart
Dame
tu
corazón
Give
me
your
heart
No
pierdas
mas
tu
tiempo
Don't
waste
your
time
anymore
Mira
que
él
te
olvido
Look,
he
forgot
you
Y
yo
sigo
aquí
sintiendo
And
I'm
still
here
feeling
Tómame
y
ya
veras
Take
me
and
you'll
see
Lo
que
llevo
por
dentro
What
I
carry
inside
No
te
arrepentirás
You
won't
regret
it
Te
envolverán
mis
besos
My
kisses
will
envelop
you
Loco
yo
estoy
por
ti
I'm
crazy
about
you
Ven
a
calmar
mi
fuego
Come
calm
my
fire
Toca
mi
corazón
Touch
my
heart
Y
dame
tus
sentimientos
And
give
me
your
feelings
Quiéreme
un
poco
más
Love
me
a
little
more
Quiero
que
seas
mi
dueña
I
want
you
to
be
my
owner
Quedate
donde
estás
Stay
where
you
are
Mira
que
valgo
la
pena
Look,
I'm
worth
it
Y
dame
tus
besos,
toma
los
míos
And
give
me
your
kisses,
take
mine
Dame
tu
fuego,
quiero
tu
abrigo
Give
me
your
fire,
I
want
your
warmth
Ven
a
mi
lado
no
soy
pecado
Come
to
my
side,
I'm
not
a
sin
Soy
el
hombre
que
en
silencio
te
ha
amado
I'm
the
man
who
has
loved
you
in
silence
Y
toma
esta
entrega
y
has
lo
que
quieras
And
take
this
surrender
and
do
what
you
want
Y
te
amaré
entera
a
tu
manera
And
I
will
love
you
entirely
in
your
own
way
Quiero
tenerte,
como
en
mi
mente
I
want
to
have
you,
like
in
my
mind
Ven
dame
tu
corazón
lentamente
Come
give
me
your
heart
slowly
Loco
yo
estoy
por
ti
I'm
crazy
about
you
Ven
a
calmar
mi
fuego
Come
calm
my
fire
Toca
mi
corazón
Touch
my
heart
Y
dame
tus
sentimientos
And
give
me
your
feelings
Quiéreme
un
poco
más
Love
me
a
little
more
Quiero
que
seas
mi
dueña
I
want
you
to
be
my
owner
Quedate
donde
estás
Stay
where
you
are
Mira
que
valgo
la
pena
Look,
I'm
worth
it
Y
dame
tus
besos,
toma
los
míos
And
give
me
your
kisses,
take
mine
Dame
tu
fuego,
quiero
tu
abrigo
Give
me
your
fire,
I
want
your
warmth
Ven
a
mi
lado
no
soy
pecado
Come
to
my
side,
I'm
not
a
sin
Soy
el
hombre
que
en
silencio
te
ha
amado
I'm
the
man
who
has
loved
you
in
silence
Y
toma
esta
entrega
y
has
lo
que
quieras
And
take
this
surrender
and
do
what
you
want
Te
amaré
entera
a
tu
manera
I
will
love
you
entirely
in
your
own
way
Quiero
tenerte,
como
en
mi
mente
I
want
to
have
you,
like
in
my
mind
Ven
dame
tu
corazón
lentamente
Come
give
me
your
heart
slowly
Y
toma
esta
entrega
y
has
lo
que
quieras
And
take
this
surrender
and
do
what
you
want
Y
te
amaré
entera
a
tu
manera
And
I
will
love
you
entirely
in
your
own
way
Quiero
tenerte
como
en
mi
mente
I
want
to
have
you,
like
in
my
mind
Ven
dame
tu
corazón
lentamente
Come
give
me
your
heart
slowly
Y
dame
tus
besos,
toma
los
mios
And
give
me
your
kisses,
take
mine
Y
dame
tu
fuego,
quiero
tu
abrigo
And
give
me
your
fire,
I
want
your
warmth
Ven
a
mi
lado
no
soy
pecado
Come
to
my
side,
I'm
not
a
sin
Soy
el
hombre
que
en
silencio
te
ha
amado
I'm
the
man
who
has
loved
you
in
silence
Y
Dame
tus
besos,
toma
los
mios
And
Give
me
your
kisses,
take
mine
(Dame
tus
besos,
toma
los
mios)
(Give
me
your
kisses,
take
mine)
(Dame
tu
fuego,
quiero
tu
abrigo)
(Give
me
your
fire,
I
want
your
warmth)
Yo
quiero
penetrar
en
tu
pensar
I
want
to
penetrate
your
thoughts
Y
vivir
en
tus
caprichos
And
live
in
your
whims
(Dame
tus
besos,
toma
los
mios)
(Give
me
your
kisses,
take
mine)
(Dame
tu
fuego,
quiero
tu
abrigo)
(Give
me
your
fire,
I
want
your
warmth)
Dame
tu
corazón
y
sentirás
Give
me
your
heart
and
you
will
feel
Lo
dulce
de
los
besos
míos
The
sweetness
of
my
kisses
(Dame
tus
besos,
toma
los
mios)
(Give
me
your
kisses,
take
mine)
(Dame
tu
fuego,
quiero
tu
abrigo)
(Give
me
your
fire,
I
want
your
warmth)
Loco
yo
estoy
por
ti
I'm
crazy
about
you
Como
amante
¡mua-mua!
y
no
como
amigo
As
a
lover
*mua-mua*
and
not
as
a
friend
Y
tú
vas
a
ver,
los
dos
juntitos
And
you
will
see,
the
two
of
us
together
Dándonos
muchos
besitos
Giving
each
other
many
little
kisses
A
la
luz
de
la
luna
Under
the
moonlight
(Dame
tus
besos,
toma
los
mios)
(Give
me
your
kisses,
take
mine)
(Dame
tu
fuego,
quiero
tu
abrigo)
(Give
me
your
fire,
I
want
your
warmth)
¿Cómo
podrás
entender?
How
can
you
understand?
Que
yo
te
necesito
That
I
need
you
(Dame
tus
besos,
toma
los
mios)
(Give
me
your
kisses,
take
mine)
(Dame
tu
fuego,
quiero
tu
abrigo)
(Give
me
your
fire,
I
want
your
warmth)
Si
donde
quiera
que
voy
Wherever
I
go
Tu
pensamiento
siempre
va
ligado
al
mio
Your
thought
is
always
linked
to
mine
(Dame
tus
besos,
toma
los
mios)
(Give
me
your
kisses,
take
mine)
(Dame
tu
fuego,
quiero
tu
abrigo)
(Give
me
your
fire,
I
want
your
warmth)
Y
pensar
que
no
puedo
ser
feliz
And
to
think
that
I
can't
be
happy
Si
no
vivo
contigo
If
I
don't
live
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corinne Oviedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.