Paroles et traduction Lalo Rodríguez - El Millonario Bobo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Millonario Bobo
The Foolish Millionaire
Ella
está
muy
enamorada
de
mí
She
is
very
much
in
love
with
me
Desde
el
primer
día
en
que
me
conoció
From
the
first
day
she
met
me
Cuando
le
guiñé
el
ojo
izquierdo
brincó,
de
la
alegría,
recuerdo
yooo
When
I
winked
my
left
eye,
she
jumped
for
joy,
I
remember
yooo
Y
eso
fue
en
una
fiesta
de
su
pueblo,
And
that
was
at
a
party
in
her
hometown,
Cuando
una
amiga
a
mí
me
la
presentó,
a
When
a
friend
introduced
me
to
her,
to
L
instante
una
les
nos
iluminó,
y
hubo
simpatía,
ay,
qué
emoción!
L
instant
a
les
we
lit
up,
and
there
was
sympathy,
oh,
what
emotion!
Qué
coraje,
qué
coraje
le
dió,
cu
What
courage,
what
courage
she
gave,
cu
Ando
ella
se
enteró
de
las
cosas
que
tenía:
un
yate,
una
motora,
u
Ando
she
found
out
about
the
things
I
had:
a
yacht,
a
motorboat,
u
N
avión,
también
una
mansión
y
una
N
airplane,
also
a
mansion
and
a
Linda
limusina,
como
hobby
una
licorería
Nice
limousine,
as
a
hobby
a
liquor
store
Ay
quién
se
lo
diría,
ay
quién
se
lo
diría?
Oh
who
would
have
told
her,
oh
who
would
have
told
her?
Para
ese
entonces
yo
así
decía,
p
At
that
time
I
used
to
say,
p
Ues
de
rabia
se
moría
al
saber
lo
que
tenía...
Ues
she
was
dying
of
rage
when
she
learned
what
I
had...
Y
se
estremecía
muy
llena
de
ira
And
she
was
very
angry
Cuando
también
supo
que
guardaba
un
millón,
When
she
also
learned
that
I
had
a
million,
Ese
coraje
ya
hoy
en
día
olvidado
se
ha
quedado
pues
ya
todo
pasó...
That
courage
is
now
forgotten,
because
everything
is
over...
Ahora
sigue
muy
enamorada.
Now
she's
still
very
much
in
love.
Igual
que
el
primer
día!
Igual
que
el
primer
día!
Same
as
the
first
day!
Same
as
the
first
day!
Se
siente
una
soberana
con
mi
humilde
She
feels
like
a
queen
with
my
humble
Compañía,
qué
fue
lo
que
en
mí
vería?
Company,
what
did
she
see
in
me?
Ella
está
muy
enamorada,
ay
qué
será
lo
que
tengo
yo?
She
is
very
much
in
love,
oh
what
could
I
have?
Yo
no
sé
qué
ella
vio
a
mí
desde
el
día
I
don't
know
what
she
saw
in
me
since
the
day
En
que
me
conoció
pero
yo
sé
que
se
enamoró
She
met
me,
but
I
know
she
fell
in
love
Ella
está
muy
enamorada,
ay
qué
será
lo
que
tengo
yo?
She
is
very
much
in
love,
oh
what
could
I
have?
Me
dice
papito,
She
tells
me
daddy,
Yo
sé
que
eres
rico
pero
yo
te
quiero
y
no
es
por
el
millón
I
know
you're
rich
but
I
love
you
and
it's
not
for
the
million
Ella
está
muy
enamorada,
ay
qué
será
lo
que
tengo
yo?
She
is
very
much
in
love,
oh
what
could
I
have?
Y
es
que
yo
tengo
una
cosita
que
me
sube
y
And
it's
that
I
have
a
little
something
that
makes
me
go
up
and
Me
baja
y
de
eso
es
que
ella
está
enamorada.
And
down
and
that's
what
she's
in
love
with.
Qué
pasión!
What
passion!
A
un
ladrón
hay
que
le
coma
un
A
thief
must
be
eaten
by
a
Pulpo,
bendito,
es
que
de
amor
no
la
culpo
Blessed
octopus,
I
don't
blame
her
for
love
Si
me
tira
por
allá
me
vengo
por
acá,
m
If
she
shoots
me
there,
I
come
over
here,
m
E
sigue
la
pista
y
fua
tremendo
susto
E
follows
the
trail
and
it
was
a
damn
scare
A
un
ladrón
hay
que
le
coma
un
A
thief
must
be
eaten
by
a
Pulpo,
bendito,
es
que
de
amor
no
la
culpo
Blessed
octopus,
I
don't
blame
her
for
love
Y
yo
no
la
culpo
porque
en
verdad
la
And
I
don't
blame
her
because
really
the
Chica
tiene
tremendo
asunto
es
sus
gustos
Girl
has
a
great
business
in
her
likes
A
un
ladrón
hay
que
le
coma
un
A
thief
must
be
eaten
by
a
Pulpo,
bendito,
es
que
de
amor
no
la
culpo
Blessed
octopus,
I
don't
blame
her
for
love
No
me
deja
respirar,
She
doesn't
let
me
breathe,
Oye
todo
el
tiempo
está
agarra',
no
se
está
quieta
ni
un
segundo
Hey
all
the
time
she's
holding
on,
she
doesn't
stop
for
a
second
A
un
ladrón
hay
que
le
coma
un
A
thief
must
be
eaten
by
a
Pulpo,
bendito,
es
que
de
amor
no
la
culpo
Blessed
octopus,
I
don't
blame
her
for
love
Si
yo
llegué
un
pollo
y
me
le
voy
detrás,
d
If
I
came
as
a
chicken
and
went
after
her,
d
E
la
cuenta
la
solta,
la
chanza
le
trunco
E
drops
the
bill,
I
cut
off
her
fun
Que
será,
que
será,
que
será
lo
que
tengo
yo,
se
What
will
it
be,
what
will
it
be,
what
will
it
be
what
I
have,
se
Rá
el
amor,
será
el
amor,
será...
Ehh
los
chavos
son!
Ra
is
love,
will
be
love,
will
be...
Ehh
it's
the
money!
Yate,
la
mansión,
la
licorería,
el
avión,
la
Yacht,
the
mansion,
the
liquor
store,
the
plane,
the
Motora
y
el
millón
es
lo
que
tengo
yo.
Motorboat
and
the
million
is
what
I
have.
Ella
está
muy
enamorada,
ay
qué
será
lo
que
tengo
yo?
She
is
very
much
in
love,
oh
what
could
I
have?
Vive
enamorada
y
no
es
interesada
She
lives
in
love
and
is
not
interested
Yo
sé
que
lo
que
quiere
de
mí
es
amor
I
know
what
she
wants
from
me
is
love
Ella
está
muy
enamorada,
ay
qué
será
lo
que
tengo
yo?
She
is
very
much
in
love,
oh
what
could
I
have?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Juarez Pizarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.