Lalo Rodríguez - Si, Te Mentí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lalo Rodríguez - Si, Te Mentí




Si, Te Mentí
Да, я солгал тебе
Sí, te mentí
Да, я солгал тебе
Una amiga que siempre insistía
Подруга, которая всегда настаивала
Me gano por cansancio y un día, con ella salí
Надавила на меня, уставшего, и однажды я вышел с ней
Sí, te mentí
Да, я солгал тебе
Una copa luego un cigarillo
Бокал, затем сигарета
El rosar de su cuerpo o el brillo
Её нежное тело или блеск
De sus ojos deseosos de mi
Её глаз, жаждущих меня
Sí, te mentí
Да, я солгал тебе
Pero nunca deje de amarte
Но я никогда не переставал любить тебя
Pero nunca deje de ser tuyo
Но я никогда не переставал быть твоим
Pero nunca me olvide de ti
Но я никогда не забывал о тебе
Perdóname, si es que puedes amor perdonarme
Прости меня, если сможешь, любимая, прости меня
O déjame, si crees que he dejado de amarte
Или оставь меня, если подумаешь, что я разлюбил тебя
Sí, te mentí, pero solo por una aventura
Да, я солгал тебе, но только из-за приключения
Pero solo por un desafío, por una locura
Но только из-за вызова, из-за безумия
Perdóname, si es que puedes creer que te amo
Прости меня, если сможешь поверить, что я люблю тебя
O déjame si no soportas mi estupido engaño
Или оставь меня, если не выдержишь мой глупый обман
Sí, te mentí
Да, я солгал тебе
Pero nunca deje de amarte
Но я никогда не переставал любить тебя
Pero nunca deje de ser tuyo
Но я никогда не переставал быть твоим
Pero nunca me olvide de ti
Но я никогда не забывал о тебе
Sí, te mentí
Да, я солгал тебе
Pero nunca deje de amarte
Но я никогда не переставал любить тебя
Pero nunca deje de ser tuyo
Но я никогда не переставал быть твоим
Pero nunca me olvide de ti
Но я никогда не забывал о тебе
Te mentí, pero nunca deje de ser tuyo
Я солгал тебе, но я никогда не переставал быть твоим
Si siempre mi corazón se quedo al ladito tuyo
Ведь моё сердце всегда оставалось рядом с тобой
Te mentí, pero nunca deje de ser tuyo
Я солгал тебе, но я никогда не переставал быть твоим
Sucedio de repente y no pensé que para ti sería duro
Это произошло внезапно, и я не подумал, что для тебя это будет тяжело
Te mentí, pero nunca deje de ser tuyo
Я солгал тебе, но я никогда не переставал быть твоим
Liberate por favor del rencor que en tu pecho sigue oculto
Пожалуйста, освободись от обиды, которая скрывается в твоей груди
Te mentí, pero nunca deje de ser tuyo
Я солгал тебе, но я никогда не переставал быть твоим
Te pido que olvides y no dejes que se interponga tu orgullo
Прошу тебя, забудь и не дай гордости встать между нами
Te mentí, pero nunca deje de ser tuyo
Я солгал тебе, но я никогда не переставал быть твоим
En otros brazos me entregue ayer pero nunca deje de ser tuyo
Вчера я отдался в другие объятия, но я никогда не переставал быть твоим





Writer(s): Anibal Pastor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.