Lalo Serratos - La Escuela de la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lalo Serratos - La Escuela de la Vida




La Escuela de la Vida
Школа жизни
En la escuela de la vida yo aprendí
В школе жизни я познал премудрость
Y en el barrio claro saben de mi
И в квартале обо мне знают все
Soy el que salió adelante
Я вырвался вперед
A base de mucho esfuerzo y coraje
Трудом, упорством, мужеством прорвался
Pleitos callejeros fue mi infancia
Уличные драки в детстве закалили
Una superóna bien fajada
Сверхсила закалялась
Para que en las buenas y en las malas
Чтобы в радости и в горе
En cualquier lugar y hora siempre a mi me respaldará
Она всегда была моей опорой в любое время суток
Mi niñez fue de la más ruda
Детство мое было суровым
En mi mente no tengo la duda
В уме своем я не сомневаюсь
Que está vida que me toco
Что жизнь, которая выпала мне
Fue de las más cabrona y la más dura
Была самой жестокой и суровой
Bien recuerdo tiempos de pobreza
Хорошо помню времена нищеты
Cuando me dormía en las banquetas
Когда я засыпал на тротуарах
Y la gente que se burlaba
И люди, которые надо мной смеялись
Los tengo de empleados en mi empresa
Теперь моими подчиненными стали
Y no piensen que soy engreído
И не думайте, что я зазнался
Mucho menos soy un presumido
И подавно не хвалюсь
Y esque cuando se batalla un chingo
Но когда ты много трудишься
Valoras lo que has ganado
Ценишь то, что добился
Y recuerden no es bueno confiar
И помни, доверять не стоит
La envidia les puede ganar
Зависть может взять верх
No metan las manos a la lumbre
Не суй свои руки в огонь
Porque se pueden quemar
Потому что можешь обжечься
Poco a poco mi nivel creció
Постепенно статус мой рос
Y con el dinero llega la traición
А вместе с деньгами пришла измена
Que buen 4 quisieron plantarme
Нехорошую штуку хотели со мной сотворить
Pero al final del día su gran plan se derrumbo
Но в конце концов их великий план рухнул
Yo no era así, así me hicieron
Я не был таким, меня таким сделали
Las calles y estar prisionero
Улицы и тюрьма
Pero a pesar de todo esto
Но несмотря на все это
Encontré la manera de formar mi propio imperio
Я нашел способ создать свою собственную империю
Con un cigarro me desestreso
Сигаретой снимаю стресс
Y de lo que tengo no me quejo
И не жалуюсь на то, что имею
Ahora vivo la vida a mi modo
Теперь я живу так, как хочу
Hay que disfrutar antes del día de mi entierro
Надо наслаждаться до дня моих похорон
De la escuela de la vida yo aprendí
В школе жизни я познал премудрость
Y en el barrio claro que saben de mi
И в квартале обо мне знают все
Soy el que salió adelante
Я вырвался вперед
A base de mucho esfuerzo y coraje
Трудом, упорством, мужеством прорвался
La gente puede ser muy cabrona
Люди могут быть очень подлыми
Y la familia también traiciona
А родные и близкие тоже предадут
No se confíen de las Alajas
Не верьте в сказки
Muchas veces resultan falsas
Они часто оказываются ложью
Y recuerden no es bueno confiar
И помни, доверять не стоит
La envidia les puede ganar
Зависть может взять верх
No metan las manos a la lumbre
Не суй свои руки в огонь
Porque se pueden quemar
Потому что можешь обжечься





Writer(s): Eduardo Serratos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.