Lalə Məmmədova - Sevgi Bağçası - traduction des paroles en russe

Sevgi Bağçası - Lalə Məmmədovatraduction en russe




Sevgi Bağçası
Сад Любви
Nəmlidir gözlərin, kövrəlmisən yenə
Влажны твои глаза, ты снова грустишь,
Bu qəmli baxışlar tanışdır mənə
Этот печальный взгляд мне знаком.
Nəğmələr oxuyacaq
Песни спою,
Qəlbinə toxunacaq
К сердцу твоему прикоснусь,
Dərdini ovudacaq
Боль твою утешу,
Bir sevgim var sənə
Ведь есть у меня любовь к тебе.
Mən sevgi bağçasını
Я в сад любви
Gəzib gələrəm
Схожу,
Ən gözəl çiçəkləri
Самые красивые цветы
Sənə dərərəm
Тебе сорву.
Sən istə, çiçəklərdən
Ты только захоти,
Çələng hörərəm
Венок сплету,
İnan ki, sən gülməsən
Поверь, если ты не улыбнёшься,
Ölə bilərəm
Умереть я могу.
Dəryalartək dərin gözlərin var sənin
Как моря глубоки твои глаза,
Gizləyə bilərsən qəmi, kədəri
Можешь ты скрыть печаль и тоску.
Mən ki, səni duyuram
Но я тебя чувствую,
Qəlbini oxuyuram
Сердце твоё читаю,
Ağlasan, ağlayıram
Плачешь ты и я плачу,
Bulud kimi doluram
Тучей дождевой наполняюсь.
Mən sevgi bağçasını
Я в сад любви
Gəzib gələrəm
Схожу,
Ən gözəl çiçəkləri
Самые красивые цветы
Sənə dərərəm
Тебе сорву.
Sən istə, çiçəklərdən
Ты только захоти,
Çələng hörərəm
Венок сплету,
İnan ki, sən gülməsən
Поверь, если ты не улыбнёшься,
Ölə bilərəm
Умереть я могу.
Mən sevgi bağçasını
Я в сад любви
Gəzib gələrəm
Схожу,
Ən gözəl çiçəkləri
Самые красивые цветы
Sənə dərərəm
Тебе сорву.
Sən istə, çiçəklərdən
Ты только захоти,
Çələng hörərəm
Венок сплету,
İnan ki, sən gülməsən
Поверь, если ты не улыбнёшься,
Ölə bilərəm
Умереть я могу.
Mən sevgi bağçasını
Я в сад любви
Gəzib gələrəm
Схожу,
Ən gözəl çiçəkləri
Самые красивые цветы
Sənə dərərəm
Тебе сорву.
Sən istə, çiçəklərdən
Ты только захоти,
Çələng hörərəm
Венок сплету,
İnan ki, sən gülməsən
Поверь, если ты не улыбнёшься,
Ölə bilərəm
Умереть я могу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.