Lam Anh - Duong Nhu Ta Chua Quen Nhau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lam Anh - Duong Nhu Ta Chua Quen Nhau




Duong Nhu Ta Chua Quen Nhau
As If We Never Knew Each Other
Đi qua những ngày mưa giông em sẽ yêu thêm từng ngày nắng ấm
Through the rainy days, I'll grow fonder of the sunny ones
Trôi xa nước mắt kia không còn héo hon, không còn buồn
Letting go of the tears, no more wilting, no more sorrow
Đi qua cuộc tình đôi ta, em cảm ơn anh không từ giã
Through our love, I'm grateful, though you left without a word
Than trách cũng rồi, đau xót cũng thôi người ơi
Blaming's in the past, the pain has ceased, my dear
nếu trước lời gian dối từ anh ngọt ngào đắm say em không hồ
Had I not been fooled by your sweet deceit, I wouldn't be in this haze
nếu em còn nhớ đến ngày xưa nhiều lần khóc than lệ chưa khô
Had I not dwelled on the past, shedding countless tears
Chắc sẽ không buồn lâu, chắc sẽ không sầu đâu
I wouldn't be so down, I wouldn't be so blue
ngày qua yêu anh thật lòng bằng cả trái tim chưa hề hối tiếc
For yesterday, I loved you with all my heart, without regret
nếu một người hạnh phúc ngày mai, nụ cười thắm tươi trên môi hoa hồng
If one were happy tomorrow, with a smile on their face like a blooming rose
Thì sẽ một ai đó buồn trông lặng im xót xa một tình yêu
Someone somewhere will silently grieve, their heart heavy with sorrow
Những bước chân vội
Hurried steps
Những phút giây xa lạ
Moments of estrangement
Dường như ta chưa quen biết nhau ngày hôm qua
It's as if we were strangers yesterday
Chuyện tình đôi ta bao nhiêu bão tố
Our love was a storm
Giờ mây trôi xa xôi
Now the clouds have cleared, leaving an empty void
Chia tay nhau để ta được bắt đầu cuộc sống mới
We parted ways so that we may start anew
nếu trước lời gian dối từ anh ngọt ngào đắm say em không hồ
Had I not been fooled by your sweet deceit, I wouldn't be in this haze
nếu em còn nhớ đến ngày xưa nhiều lần khóc than lệ chưa khô
Had I not dwelled on the past, shedding countless tears
Chắc sẽ không buồn lâu
I wouldn't be so down
Chắc sẽ không sầu đâu
I wouldn't be so blue
ngày qua yêu anh thật lòng bằng cả trái tim chưa hề hối tiếc
For yesterday, I loved you with all my heart, without regret
nếu một người hạnh phúc ngày mai, nụ cười thắm tươi trên môi hoa hồng
If one were happy tomorrow, with a smile on their face like a blooming rose
Thì sẽ một ai đó buồn trông lặng im xót xa một tình yêu
Someone somewhere will silently grieve, their heart heavy with sorrow
Những bước chân vội
Hurried steps
Những phút giây xa lạ
Moments of estrangement
Dường như ta chưa quen biết nhau ngày hôm qua
It's as if we were strangers yesterday
Những bước chân vội
Hurried steps
Những phút giây xa lạ
Moments of estrangement
Dường như ta chưa quen biết nhau ngày hôm qua
It's as if we were strangers yesterday






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.