Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dường Như Ta Chưa Quen Nhau
Als ob wir uns nie gekannt hätten
Đi
qua
những
ngày
mưa
giông
em
sẽ
yêu
thêm
từng
ngày
nắng
ấm
Nach
stürmischen
Regentagen
werde
ich
jeden
warmen
Sonnentag
mehr
lieben
Trôi
xa
nước
mắt
kia
không
còn
héo
hon,
không
còn
buồn
bã
Die
Tränen
treiben
weit
weg,
kein
Welken
mehr,
keine
Traurigkeit
mehr
Đi
qua
cuộc
tình
đôi
ta,
em
cảm
ơn
dù
anh
không
từ
giã
Nach
unserer
Liebesgeschichte
danke
ich
dir,
auch
wenn
du
dich
nicht
verabschiedet
hast
Than
trách
cũng
rồi,
đau
xót
cũng
thôi
người
ơi
Klagen
bringt
nichts,
Schmerz
vergeht,
mein
Lieber
Vì
nếu
trước
lời
gian
dối
từ
anh
ngọt
ngào
đắm
say
em
không
mơ
hồ
Denn
wenn
ich
nicht
in
deinen
süßen,
bezaubernden
Lügen
geschwelgt
hätte
Vì
nếu
em
còn
nhớ
đến
ngày
xưa
nhiều
lần
khóc
than
lệ
chưa
khô
Wenn
ich
mich
an
früher
erinnern
würde,
als
ich
oft
weinte
und
die
Tränen
noch
nicht
getrocknet
waren
Chắc
sẽ
không
buồn
lâu,
chắc
sẽ
không
sầu
đâu
Wäre
ich
sicher
nicht
lange
traurig,
würde
sicher
nicht
leiden
Vì
ngày
qua
yêu
anh
thật
lòng
bằng
cả
trái
tim
chưa
hề
hối
tiếc
Weil
ich
dich
in
der
Vergangenheit
aufrichtig
geliebt
habe,
mit
ganzem
Herzen,
ohne
Reue
Vì
nếu
một
người
hạnh
phúc
ngày
mai,
nụ
cười
thắm
tươi
trên
môi
hoa
hồng
Denn
wenn
jemand
morgen
glücklich
ist,
mit
einem
strahlenden
Lächeln
auf
den
Lippen
wie
eine
Rose
Thì
sẽ
có
một
ai
đó
buồn
trông
lặng
im
xót
xa
một
tình
yêu
Wird
jemand
anderes
traurig
zusehen,
still
und
schmerzvoll
einer
Liebe
nachtrauern
Những
bước
chân
vội
vã
Die
hastigen
Schritte
Những
phút
giây
xa
lạ
Die
fremden
Augenblicke
Dường
như
ta
chưa
quen
biết
nhau
ngày
hôm
qua
Als
ob
wir
uns
gestern
nie
gekannt
hätten
Chuyện
tình
đôi
ta
bao
nhiêu
bão
tố
Unsere
Liebesgeschichte,
so
viele
Stürme
Giờ
là
mây
trôi
xa
xôi
hư
vô
Jetzt
sind
es
Wolken,
die
weit
weg
in
der
Leere
treiben
Chia
tay
nhau
là
để
ta
được
bắt
đầu
cuộc
sống
mới
Uns
zu
trennen
bedeutet,
dass
wir
ein
neues
Leben
beginnen
können
Vì
nếu
trước
lời
gian
dối
từ
anh
ngọt
ngào
đắm
say
em
không
mơ
hồ
Denn
wenn
ich
nicht
in
deinen
süßen,
bezaubernden
Lügen
geschwelgt
hätte
Vì
nếu
em
còn
nhớ
đến
ngày
xưa
nhiều
lần
khóc
than
lệ
chưa
khô
Wenn
ich
mich
an
früher
erinnern
würde,
als
ich
oft
weinte
und
die
Tränen
noch
nicht
getrocknet
waren
Chắc
sẽ
không
buồn
lâu
Wäre
ich
sicher
nicht
lange
traurig
Chắc
sẽ
không
sầu
đâu
Würde
sicher
nicht
leiden
Vì
ngày
qua
yêu
anh
thật
lòng
bằng
cả
trái
tim
chưa
hề
hối
tiếc
Weil
ich
dich
in
der
Vergangenheit
aufrichtig
geliebt
habe,
mit
ganzem
Herzen,
ohne
Reue
Vì
nếu
một
người
hạnh
phúc
ngày
mai,
nụ
cười
thắm
tươi
trên
môi
hoa
hồng
Denn
wenn
jemand
morgen
glücklich
ist,
mit
einem
strahlenden
Lächeln
auf
den
Lippen
wie
eine
Rose
Thì
sẽ
có
một
ai
đó
buồn
trông
lặng
im
xót
xa
một
tình
yêu
Wird
jemand
anderes
traurig
zusehen,
still
und
schmerzvoll
einer
Liebe
nachtrauern
Những
bước
chân
vội
vã
Die
hastigen
Schritte
Những
phút
giây
xa
lạ
Die
fremden
Augenblicke
Dường
như
ta
chưa
quen
biết
nhau
ngày
hôm
qua
Als
ob
wir
uns
gestern
nie
gekannt
hätten
Những
bước
chân
vội
vã
Die
hastigen
Schritte
Những
phút
giây
xa
lạ
Die
fremden
Augenblicke
Dường
như
ta
chưa
quen
biết
nhau
ngày
hôm
qua
Als
ob
wir
uns
gestern
nie
gekannt
hätten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anhoai
Album
Ngã Rẽ
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.