Lam Chan Huy - Romeo Không Thể Chết - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lam Chan Huy - Romeo Không Thể Chết




Romeo Không Thể Chết
Romeo Forever
Tình yêu anh đó sẽ mãi mãi trao về em
My love will be yours forever
Dẫu trái đất thôi ngừng quay, mặt trời thôi không thức dậy
Even if the earth stopped spinning, the sun stopped rising
Nguyện cầu cho tình mình nồng nàn, nụ cười mãi trên bờ môi
May our love be passionate, may our smiles last forever
Cầu mong sao bao phong ba, đừng chia xa con tim ta
May the storms never part our hearts
Người yêu hỡi em hiểu cho chàng romeo nhớ em từng đêm?
My love, do you understand that I am a Romeo who misses you every night?
Suốt cuộc đời này tình anh chỉ trao riêng về em
Throughout my life, my love will be yours alone
Nhiều lần tình anh cứ ngỡ sẽ như ngã gục
Many times I thought my love would collapse
Chìm vào cuộc vui, của những đắng cay trong đời
Drowning in the joy and bitterness of life
Lòng chợt nhận ra còn em anh đứng dậy
My heart suddenly realized that I have you to stand up for me
Bởi tình yêu lớn lao em dành cho anh
Because of the great love you have for me
Cuộc đời nhiều khi anh lạc lối trong sai lầm
Sometimes I lose my way in mistakes
Ngỡ rằng từ đây mãi mãi không còn em
Thinking that from now on I will never have you again
Nhưng tình yêu em trao khiến anh hối hận
But because of the love you give me, I regret
Cuộc đời của anh, không thể nào sống thiếu em
My life, I cannot live without you
Tình yêu anh đó sẽ mãi mãi trao về em
My love will be yours forever
Dẫu trái đất thôi ngừng quay, mặt trời thôi không thức dậy
Even if the earth stopped spinning, the sun stopped rising
bình mình không còn sáng ngời đại dương không còn sóng
Even if the sun stopped shining, the ocean stopped waving
Nhưng tình anh trao về em mãi mãi
The love I give you will be forever
Cảm ơn em nhé đã bên anh bao ngày qua
Thank you for being with me through all these days
Những sóng gió ta cùng nhau buồn đau em bên đời
We've been through storms and sorrows together
Nguyện cầu cho tình mình nồng nàn, nụ cười mãi trên bờ môi
May our love be passionate, may our smiles last forever
Cầu mong sao bao phong ba, đừng chia xa con tim ta
May the storms never part our hearts
Người yêu hỡi em hiểu cho chàng romeo nhớ em từng đêm?
My love, do you understand that I am a Romeo who misses you every night?
Suốt cuộc đời này tình anh chỉ trao riêng về em
Throughout my life, my love will be yours alone
Nhiều lần tình anh cứ ngỡ sẽ như ngã gục
Many times I thought my love would collapse
Chìm vào cuộc vui, của những đắng cay trong đời
Drowning in the joy and bitterness of life
Lòng chợt nhận ra còn em anh đứng dậy
My heart suddenly realized that I have you to stand up for me
Bởi tình yêu lớn lao em dành cho anh
Because of the great love you have for me
Cuộc đời nhiều khi anh lạc lối trong sai lầm
Sometimes I lose my way in mistakes
Ngỡ rằng từ đây mãi mãi không còn em
Thinking that from now on I will never have you again
Nhưng tình yêu em trao khiến anh hối hận
But because of the love you give me, I regret
Cuộc đời của anh, không thể nào sống thiếu em
My life, I cannot live without you
Tình yêu anh đó sẽ mãi mãi trao về em
My love will be yours forever
Dẫu trái đất thôi ngừng quay, mặt trời thôi không thức dậy
Even if the earth stopped spinning, the sun stopped rising
bình mình không còn sáng ngời đại dương không còn sóng
Even if the sun stopped shining, the ocean stopped waving
Nhưng tình anh trao về em mãi mãi
The love I give you will be forever
Cảm ơn em nhé đã bên anh bao ngày qua
Thank you for being with me through all these days
Những sóng gió ta cùng nhau buồn đau em bên đời
We've been through storms and sorrows together
Nguyện cầu cho tình mình nồng nàn, nụ cười mãi trên bờ môi
May our love be passionate, may our smiles last forever
Cầu mong sao bao phong ba, đừng chia xa con tim ta
May the storms never part our hearts
Người yêu hỡi em hiểu cho chàng romeo nhớ em từng đêm?
My love, do you understand that I am a Romeo who misses you every night?
Suốt cuộc đời này tình anh chỉ trao riêng về em
Throughout my life, my love will be yours alone
Suốt cuộc đời này tình anh chỉ trao riêng về em
Throughout my life, my love will be yours alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.