Lam Chan Huy - Sao Em Không Về - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lam Chan Huy - Sao Em Không Về




Sao Em Không Về
Why Don't You Come Back
Ngày em ra đi những dòng nước mắt đã thấm ướt bờ mi
The day you left, tears soaked my eyelashes
Để lại tình anh dở dang đành lòng câm nín tiễn em ra phi trường
Leaving our love unfinished, I held back my cries as I bid you farewell at the airport
Giờ mình anh nơi đây trông chờ bóng dáng nhưng chẳng thấy người đâu
Now I'm here alone, waiting for a glimpse of you, but to no avail
Lòng hỏi lòng sao nhớ chi rằng vẫn biết cách xa hai phương trời
I wonder why I miss you so much, even though I know we're worlds apart
Xa nhau em ơi nhưng tình em còn đó
We're apart, my love, but your love is still with me
Xa nhau em ơi nhưng anh chẳng quên được em
We're apart, my love, but I can't forget you
Mang em trong tim cho trọn câu hẹn ước
I carry you in my heart, fulfilling our promise
Em ơi em ơi giờ này em đâu?
My love, my love, where are you now?
Từ đó đã thấm thoát anh đợi em bao năm rồi
Time has passed, and I've been waiting for you for so many years
Bởi anh luôn tin em không đổi lòng
Because I always believed that your heart remained unchanged
thêm ba bốn năm hay mai sau đến suốt đời
Whether it be three or four more years, or even for the rest of my life
Tình em vẫn in sâu trong lòng anh
Your love will always be etched deep within my heart
Nhờ gió hãy nhắn với em rằng anh nơi phương này
May the wind whisper to you, my love, that here I am
Mình anh nhớ em, nhớ em rất nhiều
Missing you, missing you so much
Giờ đây anh ước ao, anh chỉ ước mỗi một điều
Now I have a wish, just one wish
Hãy cho anh được gần bên em
To be with you
Giờ mình anh nơi đây trông chờ bóng dáng nhưng chẳng thấy người đâu
Now I'm here alone, waiting for a glimpse of you, but to no avail
Lòng hỏi lòng sao nhớ chi rằng vẫn biết cách xa hai phương trời
I wonder why I miss you so much, even though I know we're worlds apart
Xa nhau em ơi nhưng tình em còn đó
We're apart, my love, but your love is still with me
Xa nhau em ơi nhưng anh chẳng quên được em
We're apart, my love, but I can't forget you
Mang em trong tim cho trọn câu hẹn ước
I carry you in my heart, fulfilling our promise
Em ơi em ơi giờ này em đâu?
My love, my love, where are you now?
Từ đó đã thấm thoát anh đợi em bao năm rồi
Time has passed, and I've been waiting for you for so many years
Bởi anh luôn tin em không đổi lòng
Because I always believed that your heart remained unchanged
thêm ba bốn năm hay mai sau đến suốt đời
Whether it be three or four more years, or even for the rest of my life
Tình em vẫn in sâu trong lòng anh
Your love will always be etched deep within my heart
Nhờ gió hãy nhắn với em rằng anh nơi phương này
May the wind whisper to you, my love, that here I am
Mình anh nhớ em, nhớ em rất nhiều
Missing you, missing you so much
Giờ đây anh ước ao, anh chỉ ước mỗi một điều
Now I have a wish, just one wish
Hãy cho anh được gần bên em
To be with you
thêm ba bốn năm hay mai sau đến suốt đời
Whether it be three or four more years, or even for the rest of my life
Tình em vẫn in sâu trong lòng anh
Your love will always be etched deep within my heart
Nhờ gió hãy nhắn với em rằng anh nơi phương này
May the wind whisper to you, my love, that here I am
Mình anh nhớ em, nhớ em rất nhiều
Missing you, missing you so much
Giờ đây anh ước ao, anh chỉ ước mỗi một điều
Now I have a wish, just one wish
Hãy cho anh được gần bên em
To be with you
Giờ đây anh ước ao, anh chỉ ước mỗi một điều
Now I have a wish, just one wish
Hãy cho anh được gần bên em
To be with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.