Paroles et traduction Lam Khanh Chi - Sầu Thiên Thu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sầu Thiên Thu
Вечная печаль
Thắp
ánh
sáng
giữa
đêm
giá
lạnh
Зажигаю
свет
в
морозной
ночи,
Hàng
cây
khô
nơi
đây
chờ
ai?
Голые
деревья
здесь,
кого-то
ждут.
Bao
yêu
thương
nay
đã
trôi
xa
Вся
любовь
теперь
уплыла,
Người
tình
ơi
nơi
đâu
biết
chăng?
Любимый,
знаешь
ли
ты
об
этом?
Trong
cơn
mơ
nghe
dấu
yêu
quay
về
Во
сне
слышу,
как
возвращается
любовь,
Tìm
lời
ru
trên
môi
vắng
xa
Ищу
колыбельную
на
молчаливых
губах.
Lòng
thương
nhớ
bao
ngày
dẫu
phôi
pha
Сердце
тоскует,
хотя
дни
летят,
Mình
anh
nơi
đây
hát
câu
yêu
cũ
Я
один
здесь,
пою
нашу
старую
песню,
Đợi
chờ
từng
đêm
qua
em
yêu
hỡi
Каждую
ночь
жду
тебя,
любимый.
Tình
yêu
chết
trong
tim
giờ
đây,
dấu
em
xưa
còn
đâu
Любовь
умерла
в
сердце
моем,
где
же
ты
теперь,
любовь
моя?
Con
tim
trong
bóng
đêm
u
buồn
Сердце
в
печальной
темноте,
Loài
hoa
chết
trong
đêm
mùa
đông
Цветок
увял
зимней
ночью,
Đã
chôn
sâu
cuộc
tình
nay
về
đâu
Где
же
теперь
наша
похороненная
любовь?
Mình
anh
bước
trên
con
đường
xưa,
lá
khô
rơi
ngoài
mưa
Я
иду
один
по
старой
дороге,
сухие
листья
падают
под
дождем,
Lang
thang
trên
phố
xưa
năm
nào
Брожу
по
старым
улицам,
Chợt
nghe
nỗi
sầu
thiên
thu
người
ơi
Вдруг
слышу
вечную
печаль,
любимый.
Thắp
ánh
sáng
giữa
đêm
giá
lạnh
Зажигаю
свет
в
морозной
ночи,
Hàng
cây
khô
nơi
đây
chờ
ai?
Голые
деревья
здесь,
кого-то
ждут.
Bao
yêu
thương
nay
đã
trôi
xa
Вся
любовь
теперь
уплыла,
Người
tình
ơi
nơi
đâu
biết
chăng?
Любимый,
знаешь
ли
ты
об
этом?
Trong
cơn
mơ
nghe
dấu
yêu
quay
về
Во
сне
слышу,
как
возвращается
любовь,
Tìm
lời
ru
trên
môi
vắng
xa
Ищу
колыбельную
на
молчаливых
губах.
Lòng
thương
nhớ
bao
ngày
dẫu
phôi
pha
Сердце
тоскует,
хотя
дни
летят,
Mình
anh
nơi
đây
hát
câu
yêu
cũ
Я
один
здесь,
пою
нашу
старую
песню,
Đợi
chờ
từng
đêm
qua
em
yêu
hỡi
Каждую
ночь
жду
тебя,
любимый.
Tình
yêu
chết
trong
tim
giờ
đây,
dấu
em
xưa
còn
đâu
Любовь
умерла
в
сердце
моем,
где
же
ты
теперь,
любовь
моя?
Con
tim
trong
bóng
đêm
u
buồn
Сердце
в
печальной
темноте,
Loài
hoa
chết
trong
đêm
mùa
đông
Цветок
увял
зимней
ночью,
Đã
chôn
sâu
cuộc
tình
nay
về
đâu
Где
же
теперь
наша
похороненная
любовь?
Mình
anh
bước
trên
con
đường
xưa,
lá
khô
rơi
ngoài
mưa
Я
иду
один
по
старой
дороге,
сухие
листья
падают
под
дождем,
Lang
thang
trên
phố
xưa
năm
nào
Брожу
по
старым
улицам,
Chợt
nghe
nỗi
sầu
thiên
thu
người
ơi
Вдруг
слышу
вечную
печаль,
любимый.
Thắp
ánh
sáng
giữa
đêm
giá
lạnh
Зажигаю
свет
в
морозной
ночи,
Hàng
cây
khô
nơi
đây
chờ
ai?
Голые
деревья
здесь,
кого-то
ждут.
Bao
yêu
thương
nay
đã
trôi
xa
Вся
любовь
теперь
уплыла,
Người
tình
ơi
nơi
đâu
biết
chăng?
Любимый,
знаешь
ли
ты
об
этом?
Trong
cơn
mơ
nghe
dấu
yêu
quay
về
Во
сне
слышу,
как
возвращается
любовь,
Tìm
lời
ru
trên
môi
vắng
xa
Ищу
колыбельную
на
молчаливых
губах.
Lòng
thương
nhớ
bao
ngày
dẫu
phôi
pha
Сердце
тоскует,
хотя
дни
летят,
Mình
anh
nơi
đây
hát
câu
yêu
cũ
Я
один
здесь,
пою
нашу
старую
песню,
Đợi
chờ
từng
đêm
qua
em
yêu
hỡi
Каждую
ночь
жду
тебя,
любимый.
Tình
yêu
chết
trong
tim
giờ
đây,
dấu
em
xưa
còn
đâu?
Любовь
умерла
в
сердце
моем,
где
же
ты
теперь,
любовь
моя?
Con
tim
trong
bóng
đêm
u
buồn
Сердце
в
печальной
темноте,
Loài
hoa
chết
trong
đêm
mùa
đông
Цветок
увял
зимней
ночью,
Đã
chôn
sâu
cuộc
tình
nay
về
đâu?
Где
же
теперь
наша
похороненная
любовь?
Mình
anh
bước
trên
con
đường
xưa,
lá
khô
rơi
ngoài
mưa
Я
иду
один
по
старой
дороге,
сухие
листья
падают
под
дождем,
Lang
thang
trên
phố
xưa
năm
nào
Брожу
по
старым
улицам,
Chợt
nghe
nỗi
sầu
thiên
thu
người
ơi
Вдруг
слышу
вечную
печаль,
любимый.
Tình
yêu
chết
trong
tim
giờ
đây,
dấu
em
xưa
còn
đâu?
Любовь
умерла
в
сердце
моем,
где
же
ты
теперь,
любовь
моя?
Con
tim
trong
bóng
đêm
u
buồn
Сердце
в
печальной
темноте,
Loài
hoa
chết
trong
đêm
mùa
đông
Цветок
увял
зимней
ночью,
Đã
chôn
sâu
cuộc
tình
nay
về
đâu?
Где
же
теперь
наша
похороненная
любовь?
Mình
anh
bước
trên
con
đường
xưa,
lá
khô
rơi
ngoài
mưa
Я
иду
один
по
старой
дороге,
сухие
листья
падают
под
дождем,
Lang
thang
trên
phố
xưa
năm
nào
Брожу
по
старым
улицам,
Chợt
nghe
nỗi
sầu
thiên
thu
người
ơi
Вдруг
слышу
вечную
печаль,
любимый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quang Le
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.