Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Điệu Ru Ca Tình Yêu
Wiegenlied der Liebe
Em
hỏi
anh
"Quen
bao
lâu
mới
đem
lòng
quyến
luyến?"
Du
fragst
mich:
"Wie
lange
müssen
wir
uns
kennen,
bis
Zuneigung
entsteht?"
Anh
hỏi
em
"Thân
bao
lâu
mới
rung
động
lòng
mình?
"
Ich
frage
dich:
"Wie
lange
müssen
wir
vertraut
sein,
bis
mein
Herz
bebt?"
Em
tuy
mới
quen
anh
Obwohl
du
mich
erst
seit
Kurzem
kennst,
Anh
tuy
mới
thân
em
Obwohl
ich
dir
erst
seit
Kurzem
vertraut
bin,
Mà
tình
như
từ
thuở
nào
Ist
unsere
Liebe
doch
wie
von
jeher.
Chứ
em
hỏi
anh
"Yêu
bao
nhiêu
mới
cho
là
thắm
thiết?"
Dann
fragst
du
mich:
"Wie
viel
Liebe
braucht
es,
um
als
innig
zu
gelten?"
Chứ
anh
hỏi
em
"Yêu
bao
nhiêu
mới
cho
la
vừa
lòng?"
Und
ich
frage
dich:
"Wie
viel
Liebe
braucht
es,
um
zufrieden
zu
sein?"
Anh,
anh
nói
đi
anh!
Liebster,
sag
es
doch,
Liebster!
Em,
em
nói
đi
em!
Chỉ
một
giây
cũng
dại
khờ.???!!!!
Liebste,
sag
es
doch,
Liebste!
Nur
ein
Augenblick
ist
schon
töricht.???!!!!
Như
nghìn
đêm
không
trăng
sao
nếu
đôi
mình
vắng
bóng
Wie
tausend
Nächte
ohne
Mond
und
Sterne,
wenn
wir
beide
fehlen.
Nghe
hồn
đau
men
tương
tư
dắt
ta
lạc
đường
trần
Die
Seele
schmerzt,
der
Rausch
der
Sehnsucht
führt
uns
auf
Erden
in
die
Irre.
"Thương
em
mãi
nghe
anh!"
"Ich
liebe
dich
für
immer,
hörst
du,
mein
Liebster!"
"Thương
anh
mãi
nghe
em!"
"Ich
liebe
dich
für
immer,
hörst
du,
meine
Liebste!"
Chuyện
tình
ta
thật
tuyệt
vời
Unsere
Liebesgeschichte
ist
wahrlich
wunderbar.
Em
chờ
anh
nên
em
không
muốn
sinh
vào
kiếp
trước
Ich
habe
auf
dich
gewartet,
darum
wollte
ich
nicht
in
einem
früheren
Leben
geboren
werden.
Anh
đợi
em
canh
cho
hai
chung
ta
đẹp
ngày
lành
Ich
erwarte
dich
und
sorge
dafür,
dass
unser
gemeinsamer
Tag
ein
gesegneter
wird.
Em
ngây
ngất
bên
anh
Ich
bin
verzückt
an
deiner
Seite.
Anh
ngây
ngất
bên
em
Ich
bin
verzückt
an
deiner
Seite.
Chuyện
tình
ta
đẹp
ngàn
đời...!
Unsere
Liebesgeschichte
ist
schön
für
die
Ewigkeit...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sontruong Le
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.