Lâm Thúy Vân - Một nửa đời em - traduction des paroles en allemand

Một nửa đời em - Lâm Thúy Vântraduction en allemand




Một nửa đời em
Die Hälfte meines Lebens
Một ngày ra đi lệ vương ướt mi
Eines Tages gingst du, Tränen benetzten meine Wimpern
Nghìn trùng chia ly lòng ai nát tan
Endlose Trennung ließ mein Herz zerbrechen
Ðể lại em phút ban đầu
Zurück blieben für mich die ersten Augenblicke
Trả lại cho em thời gian ước
Gib mir die Zeit der Träume zurück
Từng chiều mưa rơi đường xưa đôi
Jeden Nachmittag fiel Regen, auf dem alten Weg waren wir zu zweit
Gió tình yêu đã chợt bay
Der Wind der Liebe ist plötzlich davongeflogen
Còn cho nhau chuyện tình đã lỡ
Was bleibt uns noch, die Liebesgeschichte ist gescheitert
Còn lại mai sau ngày tháng thương đau
Übrig bleiben für die Zukunft Tage voller Schmerz
Ðể lại trong em vùng trời yêu thương
Lässt in mir einen Himmel voller Liebe zurück
Gửi lại cho anh một nửa đời em
Gebe dir die Hälfte meines Lebens zurück
Một ngày ra đi lệ vương ướt mi
Eines Tages gingst du, Tränen benetzten meine Wimpern
Nghìn trùng chia ly lòng ai nát tan
Endlose Trennung ließ mein Herz zerbrechen
Ðể lại em phút ban đầu
Zurück blieben für mich die ersten Augenblicke
Trả lại cho em thời gian ước
Gib mir die Zeit der Träume zurück
Từng chiều mưa rơi đường xưa đôi
Jeden Nachmittag fiel Regen, auf dem alten Weg waren wir zu zweit
Gió tình yêu đã chợt bay
Der Wind der Liebe ist plötzlich davongeflogen
Còn cho nhau chuyện tình đã lỡ
Was bleibt uns noch, die Liebesgeschichte ist gescheitert
Còn lại mai sau ngày tháng thương đau
Übrig bleiben für die Zukunft Tage voller Schmerz
Ðể lại trong em vùng trời yêu thương
Lässt in mir einen Himmel voller Liebe zurück
Gửi lại cho anh một nửa đời em
Gebe dir die Hälfte meines Lebens zurück
Huh-huh-huh-huh, Huh-huh-huh-huh
Huh-huh-huh-huh, Huh-huh-huh-huh
Huh-huh-huh-huh, huh
Huh-huh-huh-huh, huh
Ðể lại trong em vùng trời yêu thương
Lässt in mir einen Himmel voller Liebe zurück
Gửi lại cho anh một nửa đời em
Gebe dir die Hälfte meines Lebens zurück
Còn cho nhau chuyện tình đã lỡ
Was bleibt uns noch, die Liebesgeschichte ist gescheitert
Còn lại mai sau ngày tháng thương đau
Übrig bleiben für die Zukunft Tage voller Schmerz
Ðể lại trong em vùng trời yêu thương
Lässt in mir einen Himmel voller Liebe zurück
Gửi lại cho anh một nửa đời em
Gebe dir die Hälfte meines Lebens zurück






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.