Lam Truong feat. Noo Phước Thịnh - Mưa Phi Trường - Chợt thấy em khóc - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lam Truong feat. Noo Phước Thịnh - Mưa Phi Trường - Chợt thấy em khóc - Live




Mưa Phi Trường - Chợt thấy em khóc - Live
Rain at the Airport - Suddenly seeing you crying - Live
Bước bước trong chiều mưa
Walking, walking in the afternoon rain
Đi về bước chân lẻ loi
Going home with lonely steps
Phố vẫn còn đây
The old street is still here
Phố xưa vắng em chờ anh
The old street is empty, waiting for you
Đưa người về nơi giá băng
Taking you to a icy place
Nước mắt em chung lệ tôi
Your tears and my tears are the same
Biết rằng từ nay mất nhau
Knowing that from now on we are lost
Trên bến trông theo mình anh
On the dock watching you alone
Em hôm nay đi về nơi rất xa
Today, you are going to a faraway place
Anh giữa dòng người qua
I am alone in the crowd
Một ai đón nhau trên bờ vai
Someone is welcoming you on the shoulder
Mưa sao mưa rơi rơi mãi trong tôi
Why is the rain still falling in me?
Em ra đi xa khuất chân trời
You are far away, out of sight
Để đơn từng đêm vẫn lên ngôi
So that loneliness still reigns every night
Mưa sao mưa rơi rơi mãi không thôi
Why is the rain still falling in me?
Quên mang theo nỗi buồn trong tôi ah ah
Forgot to take the sadness in me ah ah
Em thể dối anh trong lời nói
You may lie to me in words
Nhưng làm sao dối được trong ánh mắt
But how can you lie in your eyes
Tình yêu thì không sai hoặc đúng
Love is not right or wrong
Chỉ cần trái tim rung động
Just need a heart beating
Nghẹn ngào giây phút ta chấp nhận sống không cần nhau
Choked at the moment we agree to live without each other
Chẳng khác chi trái đất này
No different from this earth
Làm sao tồn tại không mặt trời
How can it exist without the sun
Chỉ biết lặng nhìn em quay lưng bước đi
Just silently watching you turn away
Lòng anh thắt lại
My heart is tightened
Nghĩ đến mình sẽ không gặp lại
Thinking that I will never see you again
Tình yêu đâu phải ai cũng may mắn tìm được nhau
Love is not something everyone is lucky to find
Chẳng giống như chúng ta tìm được nhau
Not like we find each other
Rồi lại hoang phí duyên trời
And then waste the grace of heaven
Tại sao phải rời xa nhau mãi mãi
Why do we have to leave each other forever?
Biết đến khi nào chúng ta
How long till we
Nhận ra chẳng thể quên được nhau
Realize that we cannot forget each other?
Em hôm nay đi về nơi rất xa
Today, you are going to a faraway place
Anh giữa dòng người qua
I am alone in the crowd
Một ai đón nhau trên bờ vai
Someone is welcoming you on the shoulder
Mưa sao mưa rơi rơi mãi không thôi
Why is the rain still falling in me?
Em ra đi xa khuất chân trời
You are far away, out of sight
Để đơn từng đêm vẫn lên ngôi
So that loneliness still reigns every night
Mưa sao mưa rơi rơi mãi không thôi
Why is the rain still falling in me?
Quên mang theo nỗi buồn trong tôi ah ah
Forgot to take the sadness in me ah ah





Writer(s): Lam Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.