Lam Trường - Cung Dan Buon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lam Trường - Cung Dan Buon




Cung Dan Buon
Yearning at the Edge of Heaven
Người yêu ơi giờ đây em đâu?
My love, where have you gone?
Lòng ta tiếc thương bao đêm thâu
My heart aches for you night and day
Nhớ phút cuối bên nhau
I remember our last moments
Hai tâm hồn rời
Our hearts torn apart
Em với tôi
You and I
Tình ta như bầu trời giăng kín mây
Our love is like a sky covered in clouds
Còn đâu bao niềm vui nơi chốn đây
Where has all the joy gone?
Vẫn mong chờ một ngày
I still cling to the hope
Ưu phiền như mây bay
That one day the clouds will part
Bao điều u ám sẽ tan biến
And the darkness will fade away
Muốn đốt cháy nỗi nhớ theo thời gian
I want to burn away the memories with time
Khi bao nhiêu yêu thương đã phai tàn
When all the love is gone
Cuộc tình ngày nào giờ đã phôi pha
Our love is but a memory
Để lại trái tim này
Leaving behind this heart
Ngàn điều xót xa
With a thousand regrets
Em ra đi phương xa theo với gió ngàn
You've gone far away with the wind
Nơi đây ta rên siết bên cung đàn
Here I am, lamenting with my music
Lòng còn nguyện cầu cho em được yên vui
I pray that you find peace
Nỗi đau xin để riêng tôi
I'll keep the pain to myself
Tình ta như bầu trời giăng kín mây
Our love is like a sky covered in clouds
Còn đâu bao niềm vui nơi chốn đây
Where has all the joy gone?
Vẫn mong chờ một ngày
I still cling to the hope
Ưu phiền như mây bay
That one day the clouds will part
Bao điều u ám sẽ tan biến
And the darkness will fade away
Muốn đốt cháy nỗi nhớ theo thời gian
I want to burn away the memories with time
Khi bao nhiêu yêu thương đã phai tàn
When all the love is gone
Cuộc tình ngày nào giờ đã phôi pha
Our love is but a memory
Để lại trái tim này
Leaving behind this heart
Ngàn điều xót xa
With a thousand regrets
Em ra đi phương xa theo với gió ngàn
You've gone far away with the wind
Nơi đây ta rên siết bên cung đàn
Here I am, lamenting with my music
Lòng còn nguyện cầu cho em được yên vui
I pray that you find peace
Bao điều u ám sẽ tan biến
And the darkness will fade away
Em ra đi phương xa theo với gió ngàn
You've gone far away with the wind
Nơi đây ta rên siết bên cung đàn
Here I am, lamenting with my music
Lòng còn nguyện cầu cho em được yên vui
I pray that you find peace
Nỗi đau xin để riêng tôi
I'll keep the pain to myself
Lòng còn nguyện cầu cho em được yên vui
I pray that you find peace
Nỗi đau xin để riêng tôi
I'll keep the pain to myself
Lòng còn nguyện cầu cho em được yên vui
I pray that you find peace
Nỗi đau xin để riêng tôi
I'll keep the pain to myself





Writer(s): Nhac Nuoc Ngoai, Chauminh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.