Lam Trường - Cuộc Tình Vừa Xa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lam Trường - Cuộc Tình Vừa Xa




Cuộc Tình Vừa Xa
Ушедшая любовь
Đừng vội nói lên
Не спеши говорить
Câu từ ly
Слова расставания.
Tình mình mãi
Наша любовь навсегда
Như thơ như mộng
Как стих, как сладкий сон.
Người tình hỡi
Любимая,
Nhắc chi lòng đau
Зачем бередить боль?
Anh biết nước mắt
Я знаю, слезы
Không xóa đi niềm đau
Не смывают страдания.
Dẫu nhớ mãi
Хоть и помню
Những ánh mắt
Твои глаза,
Đắm đuối không phai mờ
Пьянящие и незабываемые,
Bỗng chốc vỡ tan
Вдруг разрушились
Những ân tình
Все наши чувства.
Thì người hỡi
Любимая,
Trong con tim
В моем сердце
Bỗng nghe đau
Вдруг возникла боль.
Giờ đã xa
Теперь ты далеко.
Này hạnh phúc
Где же счастье
Đã trôi về đâu
Наше пропало?
Từng lời nói yêu thương
Все слова любви
Không còn lại
Больше не слышны.
mình biết
Хотя мы знаем,
Chia tay từ đây
Что расстаемся,
Thôi hết những ước
Все наши мечты
Đã bước lìa xa
Растаяли вдали.
Dẫu nhớ mãi
Хоть и помню
Những ánh mắt
Твои глаза,
Đắm đuối không phai mờ
Пьянящие и незабываемые,
Bỗng chốc vỡ tan
Вдруг разрушились
Những ân tình
Все наши чувства.
Thì người hỡi
Любимая,
Trong con tim
В моем сердце
Bỗng nghe đau
Вдруг возникла боль.
Đã xa từ đây
Ты далеко отныне.
Ta yêu nhau yêu nhau
Мы любили друг друга
Với trăng với sao
Под луной и звездами.
Ta yêu nhau, yêu nhau
Мы любили друг друга,
Với cơn đau
Несмотря на боль.
Vỡ tan vầng trăng đẹp
Раскололась прекрасная луна,
Giờ mình đã xa rồi
Теперь мы далеки друг от друга.
Giọt mưa rơi rơi
Капли дождя падают,
Ướt vai nhau
Смачивая наши плечи.
Ta xa nhau xa nhau
Мы расстаемся, расстаемся,
Hỡi em yêu
Любимая моя.
Xa nhau xa nhau
Мы расстаемся, расстаемся,
Hỡi anh yêu
Мой любимый.
Bỗng nghe lòng quạnh
Вдруг чувствую в сердце одиночество.
Giờ cuộc tình
Теперь наша любовь
Đã quá xa rồi
Так далеко.
Xếp thư lại
Складываю письмо,
Giờ thôi mất nhau
Теперь мы потеряли друг друга.
Đừng vội nói lên câu từ ly
Не спеши говорить слова расставания.
Tình mình mãi
Наша любовь навсегда
Như thơ như mộng
Как стих, как сладкий сон.
Người tình hỡi
Любимая,
Nhắc chi lòng đau
Зачем бередить боль?
Anh biết nước mắt
Я знаю, слезы
Không xóa đi niềm đau
Не смывают страдания.
Dẫu nhớ mãi những ánh mắt
Хоть и помню твои глаза,
Đắm đuối không phai mờ
Пьянящие и незабываемые,
Bỗng chốc vỡ tan
Вдруг разрушились
Những ân tình
Все наши чувства.
Thì người hỡi trong con tim
Любимая, в моем сердце
Bỗng nghe đau
Вдруг возникла боль.
Giờ đã xa
Теперь ты далеко.
Này hạnh phúc
Где же счастье
Đã trôi về đâu
Наше пропало?
Từng lời nói yêu thương
Все слова любви
Không còn lại
Больше не слышны.
mình biết
Хотя мы знаем,
Chia tay từ đây
Что расстаемся,
Thôi hết những ước
Все наши мечты
Đã bước lìa xa
Растаяли вдали.
Dẫu nhớ mãi những ánh mắt
Хоть и помню твои глаза,
Đắm đuối không phai mờ
Пьянящие и незабываемые,
Bỗng chốc vỡ tan
Вдруг разрушились
Những ân tình
Все наши чувства.
Thì người hỡi
Любимая,
Trong con tim
В моем сердце
Bỗng nghe đau
Вдруг возникла боль.
Đã xa từ đây
Ты далеко отныне.
Ta yêu nhau yêu nhau
Мы любили друг друга
Với trăng với sao
Под луной и звездами.
Yêu nhau, yêu nhau
Любимая, любимая,
Với cơn đau
Несмотря на боль.
Vỡ tan vầng trăng đẹp
Раскололась прекрасная луна,
Giờ mình đã xa rồi
Теперь мы далеки друг от друга.
Giọt mưa rơi rơi
Капли дождя падают,
Ướt vai nhau
Смачивая наши плечи.
Ta xa nhau xa nhau
Мы расстаемся, расстаемся,
Hỡi em yêu
Любимая моя.
Xa nhau xa nhau
Мы расстаемся, расстаемся,
Hỡi anh yêu
Мой любимый.
Bỗng nghe lòng quạnh
Вдруг чувствую в сердце одиночество.
Giờ cuộc tình
Теперь наша любовь
Đã quá xa rồi
Так далеко.
Xếp thư lại
Складываю письмо,
Giờ thôi mất nhau
Теперь мы потеряли друг друга.
Ta yêu nhau yêu nhau
Мы любили друг друга
Với trăng với sao
Под луной и звездами.
Yêu nhau, yêu nhau
Любимая, любимая,
Với cơn đau
Несмотря на боль.
Vỡ tan vầng trăng đẹp
Раскололась прекрасная луна,
Giờ mình đã xa rồi
Теперь мы далеки друг от друга.
Giọt mưa rơi rơi
Капли дождя падают,
Ướt vai nhau
Смачивая наши плечи.
Ta xa nhau xa nhau
Мы расстаемся, расстаемся,
Hỡi em yêu
Любимая моя.
Xa nhau xa nhau
Мы расстаемся, расстаемся,
Hỡi anh yêu
Мой любимый.
Bỗng nghe lòng quạnh
Вдруг чувствую в сердце одиночество.
Giờ cuộc tình
Теперь наша любовь
Đã quá xa rồi
Так далеко.
Xếp thư lại
Складываю письмо,
Giờ thôi mất nhau
Теперь мы потеряли друг друга.





Writer(s): Lam Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.