Lam Trường - Giấc mơ thiên đường - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lam Trường - Giấc mơ thiên đường




Giấc mơ thiên đường
Dream of Heaven
Một đêm trăng sao
On a moonlit night
Niềm thương nhớ ôi trào dâng
Memories come flooding
Mãi trong lòng
Forever in my heart
Đêm vắng mênh mông
Endless nights
Một người ra đi
A person left
Về nơi ấy không còn chi
To a place with nothing
Mãi không còn
Forever gone
Những nỗi đau trần gian
The pain of this world
Lặng đứng
Silent
Hồn trong ngọn nến lung lay
Soul trembles in the flickering light
Phút chia tay
Moment of farewell
Cho mắt lệ này mãi tuôn
Tears fall forever
Tiễn người đi xa
To bid farewell
Về nơi kia chốn thiên đừơng
To that distant Heaven
Giấc nào
What dream
Sẽ đưa ta gần bên nhau?
Will bring us together again?
Bầu trời sáng thêm
Skies shine brighter,
Tên một sao lấp lánh
A star's name shines on,
Trần gian thiếu vắng
This earth misses
Đôi tình nhân những đêm trăng
Two lovers on moonlit nights,
rằng đã xa nhau
Though we're far apart
Vời vợi hai thế giới
Two worlds away,
Em ơi
My darling,
Tình anh mãi theo em
My love will follow you
Trọn đời em ơi
Forever, my darling.
Lặng đứng
Silent
Hồn trong ngọn nến lung lay
Soul trembles in the flickering light
Phút chia tay
Moment of farewell
Cho mắt lệ này mãi tuôn
Tears fall forever
Tiễn người đi xa
To bid farewell
Về nơi kia chốn thiên đừơng
To that distant Heaven
Giấc nào
What dream
Sẽ đưa ta gần bên nhau?
Will bring us together again?
Bầu trời sáng thêm
Skies shine brighter,
Tên một sao lấp lánh
A star's name shines on,
Trần gian thiếu vắng
This earth misses
Đôi tình nhân những đêm trăng
Two lovers on moonlit nights,
rằng đã xa nhau
Though we're far apart
Vời vợi hai thế giới
Two worlds away,
Em ơi
My darling,
Tình anh mãi theo em
My love will follow you
Trọn đời em ơi
Forever, my darling.





Writer(s): Lam Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.