Lam Trường - Giọt sương mùa xuân - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lam Trường - Giọt sương mùa xuân




Giọt sương mùa xuân
Spring Dew
Giọt sương mùa xuân
Spring Dew
Nhẹ lung linh trên cánh mai
Gently shimmers on the apricot blossom
bao trẻ thơ trên phố tung tăng đùa vui
And so many young children frolic cheerfully in the streets
Chiều xuân đôi bím tóc xinh xinh
Spring afternoon, two lovely pigtails
Môi em say đắm cho anh ước
Your intoxicating lips give me dreams
Này em tình anh ngàn năm luôn mãi khát khao
My darling, my love for you will always yearn for a thousand years
cho thời gian trôi mãi không phai tàn
Even though time flies by, it will never fade
Ngày xuân ta bước bên nhau
On a spring day, we walk together
Nghe bao yêu thương hạnh phúc dâng đầy
Hear how much love and happiness overflows
mùa xuân đến trong đôi mắt em
And spring arrives in your eyes
Cho tình anh ngất ngây nụ hôn
Your love makes me dizzy with kisses
Lắng nghe gió xuân mơn man trên làn tóc rối
Listen to the spring breeze caress your tangled hair
Này em mãi bên nhau không rời ta hãy hát vang lên
My love, let's stay together forever and sing out loud
Cho mùa xuân hoa thêm thắm tươi ta nhau
For spring, the flowers bloom more beautifully because we have each other
Giọt sương mùa xuân
Spring Dew
Nhẹ lung linh trên cánh mai
Gently shimmers on the apricot blossom
bao trẻ thơ trên phố tung tăng đùa vui
And so many young children frolic cheerfully in the streets
Chiều xuân đôi bím tóc xinh xinh
Spring afternoon, two lovely pigtails
Môi em say đắm cho anh ước
Your intoxicating lips give me dreams
Này em tình anh ngàn năm luôn mãi khát khao
My darling, my love for you will always yearn for a thousand years
cho thời gian trôi mãi không phai tàn
Even though time flies by, it will never fade
Ngày xuân ta bước bên nhau
On a spring day, we walk together
Nghe bao yêu thương hạnh phúc dâng đầy
Hear how much love and happiness overflows
mùa xuân đến trong đôi mắt em
And spring arrives in your eyes
Cho tình anh ngất ngây nụ hôn
Your love makes me dizzy with kisses
Lắng nghe gió xuân mơn man trên làn tóc rối
Listen to the spring breeze caress your tangled hair
Này em mãi bên nhau không rời ta hãy hát vang lên
My love, let's stay together forever and sing out loud
Cho mùa xuân hoa thêm thắm tươi ta nhau
For spring, the flowers bloom more beautifully because we have each other
mùa xuân đến trong đôi mắt em
And spring arrives in your eyes
Cho tình anh ngất ngây nụ hôn
Your love makes me dizzy with kisses
Lắng nghe gió xuân mơn man trên làn tóc rối
Listen to the spring breeze caress your tangled hair
Này em mãi bên nhau không rời ta hãy hát vang lên
My love, let's stay together forever and sing out loud
Cho mùa xuân hoa thêm thắm tươi ta nhau
For spring, the flowers bloom more beautifully because we have each other





Writer(s): Lam Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.