Lam Trường - Khúc xuân - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lam Trường - Khúc xuân




Sương long lanh rơi trên
Блестки росы падают на листья.
Chiếc rung nhẹ rung nhẹ
Листья вибрируют вибрируют
Nghe đâu đây trong thanh vắng
Слушай сюда, где-то в глуши.
Bài ca của chú dế nhỏ
Песня дядюшки крикета Смолла
Con chim say hót
Птица очарование птица
líu líu líu líu lo
Пятно вовлечено вовлечено вовлечено чириканье
Em say nâng câu hát
Я изюминка поднимаю песню
Ối a ôi à ối a...
О-о-о-о-о...
Mùa xuân đã đến cho đời xanh tươi hy vọng
Весна ожила, свежая зеленая Надежда.
em đã đến cho lòng anh thôi nhớ mong
И я пришел, чтобы сокрушить тебя, не забывай смотреть вперед.
em đã đến cho làn môi em tuơi hồng
И я потянулась к губам, молочно-розовым.
Còn chờ chi em hỡi ta cùng say chén xuân nồng
Жду сестру, О, я тот же, пьяный, чаша весенней концентрации.
Hoa mai giăng giăng trên phố
Абрикосовый Джон Джон на улице
Náo nức bao niềm mong chờ
Покалывай свое ожидание
Xuân sang may thêm áo mới
Весна в мае добавь новое пальто
Trẻ thơ vui mừng hớn hở
Детская радость и веселье
Con tim rung rung xao xuyến
Сердечная вибрация кипит
Ánh mắt trao nhau thiết tha
Страстно смотрели друг на друга.
Người người hòa cùng niềm vui
Люди, которые присоединяются к веселью.
Đón Chúa xuân khắp nơi
Добро пожаловать Лорд весна повсюду
Cho làn môi em tươi hồng
Для губ ярко розового цвета
Xuân sang én chao nghiêng khắp trời
Весна проглатывает ЧАО, склонившись над небом.
Xôn xao phố đông vang tiếng cười
Шумный город зимнее вино смех
Xuân sang thấy như thêm yêu đời
Весна, чтобы увидеть, как больше любить жизнь
Này em hỡi!
Эй, о!
Hãy cất lên lời ca ha' ha' a a a...
Давайте возьмемся за слова, ха-ха-А - А-а...
Hoa mai giăng giăng trên phố
Абрикосовый Джон Джон на улице
Đón Chúa xuân về khắp nơi
Добро пожаловать, Повелитель весны, расцвети все вокруг!





Writer(s): Lam Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.