Paroles et traduction Lam Trường - Mai
Anh
đã
quen
em
một
ngày
I
knew
you
for
one
day
Anh
đã
yêu
em
một
ngày
I
fell
in
love
with
you
for
one
day
Một
tình
yêu
quá
không
may
A
love
that
was
too
unfortunate
Anh
nhớ
môi
em
miệng
cười
I
remember
your
smiling
lips
Anh
nhớ
môi
em
ngọt
lời
I
remember
your
sweet-talking
lips
Dù
lời
yêu
thương
chưa
nói
Although
words
of
love
were
never
spoken
Anh
đã
yêu
em
thật
rồi
I
truly
fell
in
love
with
you
Anh
đã
yêu
em
thật
nhiều
I
truly
loved
you
so
much
Một
tình
yêu
quá
cô
liêu...
A
love
that
was
too
lonely...
Em
đã
cho
anh
hẹn
hò
You
let
me
ask
you
for
a
date
Nhưng
đã
cho
anh
đợi
chờ
But
you
made
me
wait
Để
rồi
không
đến
bao
giờ
Only
to
never
show
up
Chiều
về
nhạt
nhòa
The
evening
is
fading
Trên
khu
phố
mưa
bay
With
rain
falling
on
the
city
streets
Lòng
buồn
thêm
xót
xa
niềm
cay
My
heart
aches
with
pain
Lời
hẹn
hò
đầu
tiên
The
words
of
our
first
date
Em
đã
quên
đi
You've
forgotten
them
Con
đường
rộng
vắng
như
biệt
ly
The
wide
road
is
empty
like
a
farewell
Anh
đã
xa
em
thật
rồi
I've
truly
let
you
go
Anh
sẽ
xa
em
trọn
đời
I
will
let
you
go
forever
Dù
lòng
thương
nhớ
không
nguôi
Although
my
longing
heart
will
never
stop
Anh
biết
em
trong
một
ngày
I
knew
you
for
one
day
Anh
đã
yêu
trong
một
ngày
I
fell
in
love
for
one
day
Cho
sầu
đau
đến
bao
ngày
May
the
sorrow
last
for
many
days
Đời
mình
còn
dài
Our
lives
are
still
long
Trong
năm
tháng
chua
cay
In
these
bitter
and
sweet
years
Còn
tìm
đâu
thấy
hững
ngày
vui
Where
can
I
find
those
joyful
days
Chuyện
tình
mình
Our
love
story
Tựa
như
cơn
gió
trôi
đi
Is
like
a
gust
of
wind
passing
by
Riêng
lòng
anh
xót
xa
biệt
ly
Leaving
only
my
aching
heart
in
farewell
Anh
đã
quen
em
một
ngày
I
knew
you
for
one
day
Anh
đã
yêu
em
một
ngày
I
fell
in
love
with
you
for
one
day
Một
tình
yêu
quá
không
may
A
love
that
was
too
unfortunate
Anh
nhớ
môi
em
miệng
cười
I
remember
your
smiling
lips
Anh
nhớ
môi
em
ngọt
lời
I
remember
your
sweet-talking
lips
Dù
lời
yêu
thương
chưa
nói
Although
words
of
love
were
never
spoken
Anh
đã
yêu
em
thật
rồi
I
truly
fell
in
love
with
you
Anh
đã
yêu
em
thật
nhiều
I
truly
loved
you
so
much
Một
tình
yêu
quá
cô
liêu...
A
love
that
was
too
lonely...
Em
đã
cho
anh
hẹn
hò
You
let
me
ask
you
for
a
date
Nhưng
đã
cho
anh
đợi
chờ
But
you
made
me
wait
Để
rồi
không
đến
bao
giờ
Only
to
never
show
up
Chiều
về
nhạt
nhòa
The
evening
is
fading
Trên
khu
phố
mưa
bay
With
rain
falling
on
the
city
streets
Lòng
buồn
thêm
xót
xa
niềm
cay
My
heart
aches
with
pain
Lời
hẹn
hò
đầu
tiên
The
words
of
our
first
date
Em
đã
quên
đi
You've
forgotten
them
Con
đường
rộng
vắng
như
biệt
ly
The
wide
road
is
empty
like
a
farewell
Anh
đã
xa
em
thật
rồi
I've
truly
let
you
go
Anh
sẽ
xa
em
trọn
đời
I
will
let
you
go
forever
Dù
lòng
thương
nhớ
không
nguôi
Although
my
longing
heart
will
never
stop
Anh
biết
em
trong
một
ngày
I
knew
you
for
one
day
Anh
đã
yêu
trong
một
ngày
I
fell
in
love
for
one
day
Cho
sầu
đau
đến
bao
ngày
May
the
sorrow
last
for
many
days
Đời
mình
còn
dài
Our
lives
are
still
long
Trong
năm
tháng
chua
cay
In
these
bitter
and
sweet
years
Còn
tìm
đâu
thấy
hững
ngày
vui
Where
can
I
find
those
joyful
days
Chuyện
tình
mình
Our
love
story
Tựa
như
cơn
gió
trôi
đi
Is
like
a
gust
of
wind
passing
by
Riêng
lòng
anh
xót
xa
biệt
ly
Leaving
only
my
aching
heart
in
farewell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dung Nguyen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.