Paroles et traduction Lam Trường - Ngây thơ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày
xưa
em
còn
bé
thơ
Once
upon
a
time,
you
were
a
little
girl
Tính
rất
hay
dỗi
hay
hờn
With
a
habit
of
pouting
and
being
offended
Tôi
hay
trêu
đùa
em
khóc
nhè
I
often
teased
you
until
you
cried
Giờ
đây
em
mười
tám
Now
you're
eighteen
Tôi
đã
trót
yêu
trót
thương
rồi
And
I've
fallen
deeply
in
love
with
you
Nhớ
mãi,
nhớ
mãi
khi
bé
thơ
Forever
remembering
you
as
a
little
girl
Tình
yêu
ta
thật
sáng
tươi
Our
love
is
so
bright
Sáng
mãi
như
ánh
trăng
rằm
Shining
like
the
full
moon
Trong
đêm
thu
trời
sao
lung
linh
Under
the
sparkling
stars
on
an
autumn
night
Tình
yêu
ta
tựa
cánh
chim
Our
love
is
like
a
bird
Mãi
vút
bay
tới
chân
trời
Soaring
high
to
the
horizon
Nơi
hoa
tươi
và
nắng
ngập
tràn
Where
flowers
bloom
and
sunlight
abounds
Nhớ
mãi
trong
tim
mình
Forever
in
my
heart
Quê
hương
đó
là
nơi
ta
đã
một
thời
thơ
ấu
My
homeland
is
where
we
spent
our
childhood
together
Biết
mấy
yêu
thương
và
luôn
nhung
nhớ
về
Filled
with
so
much
love
and
fond
memories
Nơi
ta
đã
một
thời
ấu
thơ
Where
we
spent
our
childhood
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lam Truong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.