Paroles et traduction Lam Trường - Những mùa xuân dịu dàng
Những mùa xuân dịu dàng
Springtime's Gentle Breezes
Mình
dắt
nhau
trở
về
Let
us
wander
back
Vườn
xưa
To
the
garden
of
old
Cùng
khát
khao
giấc
mơ
Where
we
shared
our
dreams
Tình
yêu
đắm
say
Our
love
so
profound
Nghe
mùa
xuân
về
dịu
dàng
Listen
to
the
gentle
whispers
of
spring
Hai
chúng
ta
mãi
luôn
I
wish
we
could
be
together
forever
Chìm
đắm
trong
tiếng
chim
Immersed
in
birdsong
Đùa
vui
hát
ca
Laughing
and
singing
with
joy
Mình
luôn
gần
nhau
We
are
always
together
Cùng
hát
khúc
hát
Let
us
sing
a
song
together
Đến
giấc
mơ
bình
yên
Of
a
peaceful
dream
Cùng
đón
nắng
mới
Let
us
welcome
a
new
dawn
Bên
phút
giao
mùa
sang
As
the
seasons
change
Những
mùa
xuân
dịu
dàng
Springtime's
gentle
breezes
Những
mùa
xuân
dịu
dàng
Springtime's
gentle
breezes
Hãy
thắp
ánh
sáng
Let
us
light
a
candle
Cho
lũ
chim
về
đây
To
guide
the
birds
home
Cất
tiếng
hát
Let
them
sing
Bên
mùa
xuân
rất
hiền
Amidst
the
gentle
spring
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Mình
dắt
nhau
trở
về
Let
us
wander
back
Vườn
xưa
To
the
garden
of
old
Cùng
khát
khao
giấc
mơ
Where
we
shared
our
dreams
Tình
yêu
đắm
say
Our
love
so
profound
Nghe
mùa
xuân
về
dịu
dàng
Listen
to
the
gentle
whispers
of
spring
Hai
chúng
ta
mãi
luôn
I
wish
we
could
be
together
forever
Chìm
đắm
trong
tiếng
chim
Immersed
in
birdsong
Đùa
vui
hát
ca
Laughing
and
singing
with
joy
Mình
luôn
gần
nhau
We
are
always
together
Cùng
hát
khúc
hát
Let
us
sing
a
song
together
Bên
giấc
mơ
bình
yên
Of
a
peaceful
dream
Cùng
đón
nắng
mới
Let
us
welcome
a
new
dawn
Bên
phút
giao
mùa
sang
As
the
seasons
change
Những
mùa
xuân
dịu
dàng
Springtime's
gentle
breezes
Những
mùa
xuân
dịu
dàng
Springtime's
gentle
breezes
Hãy
thắp
ánh
sáng
Let
us
light
a
candle
Cho
lũ
chim
về
đây
To
guide
the
birds
home
Cất
tiếng
hát
Let
them
sing
Bên
mùa
xuân
rất
hiền
Amidst
the
gentle
spring
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Cùng
hát
khúc
hát
Let
us
sing
a
song
together
Bên
giấc
mơ
bình
yên
Of
a
peaceful
dream
Cùng
đón
nắng
mới
Let
us
welcome
a
new
dawn
Bên
phút
giao
mùa
sang
As
the
seasons
change
Những
mùa
xuân
dịu
dàng
Springtime's
gentle
breezes
Những
mùa
xuân
dịu
dàng
Springtime's
gentle
breezes
Hãy
thắp
ánh
sáng
Let
us
light
a
candle
Cho
lũ
chim
về
đây
To
guide
the
birds
home
Cất
tiếng
hát
Let
them
sing
Bên
mùa
xuân
rất
hiền
Amidst
the
gentle
spring
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Mùa
xuân
có
em
Springtime
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lam Truong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.