Lam Trường - Phút đầu tiên - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lam Trường - Phút đầu tiên




Bâng khuâng trong nắng ấm
Тоска под теплым солнцем
Ánh mắt em như sao trời
Глаза, как звезды.
Lung linh đưa anh
Мерцание забери тебя
Vào giấc tuyệt vời
В Великую Мечту
Gặp nhau ta ngỡ như quen
Встретившись мы были так же хорошо знакомы
Quen nhau từ muôn kiếp trước
Мы знали друг друга целую жизнь.
Nụ cười em cho anh quên những ưu phiền
Улыбнись мне забудь о печали
Công viên nhạt trắng
Парк бледно-белый
đôi ta trên lối về
Мы уже в пути
Giọt sương long lanh
Блестят капли росы.
Còn vương tóc em xõa mềm
Длинные волосы короны распущенные мягкие
Này em yêu ơi
Эта маленькая дорогая
Sao em thẹn thùng e ấp
Почему ты стесняешься стесняешься
Để anh đợi chờ
Ждать
Đợi chờ em mãi thôi
Подожди меня, хорошо
Em như tia nắng ấm
Я люблю теплые лучи.
Sáng soi hồn anh với bao buồn phiền
Ярко-сияющая душа с печалью.
Vào cho anh bao ngây ngất
Чтобы подарить тебе такой экстаз
Phút giây đầu tiên
В первый момент ...
Ngàn năm khó phai
Тысячи лет незабываемы.
Yêu sao đôi mắt ấy
Люблю ее глаза.
Khẽ ru hồn anh những đêm mong chờ
Мягко потер душу ночь ожидала бы
Nụ cười đó sẽ đưa anh vào cõi
Эта улыбка приведет тебя в сон.
Anh xin em
Я умоляю тебя детка
Chớ quên phút giây tình cờ
Не забывай минуты секунды небрежно
Gặp nhau bên nhau không nói
Встретились вместе не скажу
Để đêm về anh thầm thương nhớ ai
Сегодня ночью о нем молча вспоминают, кто
Em xinh xinh trong nắng
Девушки в солярии
Tóc bay nhẹ buông xỏa đôi vai gầy
Волосы летят мягко отпусти пусть твои плечи тощие
Nụ cười đó sẽ cho anh nhiều ước
Эта улыбка подарит тебе еще больше мечтаний.
Nụ cười đó sẽ cho anh mãi đợi chờ
Эта улыбка будет для тебя навсегда подожди
Bâng khuâng trong nắng ấm
Тоска под теплым солнцем
Ánh mắt em như sao trời
Глаза, как звезды.
Lung linh đưa anh
Мерцание забери тебя
Vào giấc tuyệt vời
В Великую Мечту
Gặp nhau ta ngỡ như quen
Встретившись мы были так же хорошо знакомы
Quen nhau từ muôn kiếp trước
Мы знали друг друга целую жизнь.
Nụ cười em cho anh quên những ưu phiền
Улыбнись мне забудь о печали
Công viên nhạt trắng
Парк бледно-белый
đôi ta trên lối về
Мы уже в пути
Giọt sương long lanh
Блестят капли росы.
Còn vương tóc em xõa mềm
Длинные волосы короны распущенные мягкие
Này em yêu ơi
Эта маленькая дорогая
Sao em thẹn thùng e ấp
Почему ты стесняешься стесняешься
Để anh đợi chờ
Ждать
Đợi chờ em mãi thôi
Подожди меня, хорошо
Em như tia nắng ấm
Я люблю теплые лучи.
Sáng soi hồn anh với bao buồn phiền
Ярко-сияющая душа с печалью.
Vào cho anh bao ngây ngất
Чтобы подарить тебе такой экстаз
Phút giây đầu tiên
В первый момент ...
Ngàn năm khó phai
Тысячи лет незабываемы.
Yêu sao đôi mắt ấy
Люблю ее глаза.
Khẽ ru hồn anh những đêm mong chờ
Мягко потер душу ночь ожидала бы
Nụ cười đó sẽ đưa anh vào cõi
Эта улыбка приведет тебя в сон.
Anh xin em
Я умоляю тебя детка
Chớ quên phút giây tình cờ
Не забывай минуты секунды небрежно
Gặp nhau bên nhau không nói
Встретились вместе не скажу
Để đêm về anh thầm thương nhớ ai
Сегодня ночью о нем молча вспоминают, кто
Em xinh xinh trong nắng
Девушки в солярии
Tóc bay nhẹ buông xỏa đôi vai gầy
Волосы летят мягко отпусти пусть твои плечи тощие
Nụ cười đó sẽ cho anh nhiều ước
Эта улыбка подарит тебе еще больше мечтаний.
Nụ cười đó sẽ cho anh mãi đợi chờ
Эта улыбка будет для тебя навсегда подожди
Nụ cười đó sẽ cho anh nhiều ước
Эта улыбка подарит тебе еще больше мечтаний.
Nụ cười đó sẽ cho anh mãi đợi chờ
Эта улыбка будет для тебя навсегда подожди





Writer(s): Huytruong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.