Lam Trường - Sầu Đông - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lam Trường - Sầu Đông




Sầu Đông
Зимняя печаль
Vẫn nhớ mãi ta quen nhau
Всё ещё помню, как мы познакомились
Một mùa đông năm ấy
Зимой того года
Sáng lấp lánh đêm đông
Сверкающей зимней ночью
Tuyết trắng đưa lối nhau về
Белый снег провожал нас домой
Rồi cuộc tình nồng cháy
И наша любовь пылала
Yêu thương trao nhau
Мы дарили друг другу нежность
Như giấc muôn ngày sau
Как в мечте, на долгие дни вперёд
Vẫn nhớ mãi em ra đi
Всё ещё помню, как ты ушла
Một chiều đông năm ấy
Зимним днём того года
Mang tiếc nuối con tim
Неся с собой сожаление в сердце
Buốt giá cho đến bao giờ
Доколе будет оно стынуть?
Còn lại một mình với
Что осталось мне одному с
Sầu đông
Зимней печалью?
Một chiều đông sang
Зимний день наступил
Một chiều đông lạnh căm
Холодный зимний день
Ngoài trời mưa rơi
За окном идёт дождь
Mưa rơi hoài
Дождь идёт не переставая
Bao nhớ thương
Столько тоски
Mỗi khi gió đông vừa sang
Каждый раз, когда приходит зима
Từng mùa đông dài qua
Долгие зимы проходят
Người thì xa còn xa
А ты всё так же далеко
Một mình đơn
Я один, в одиночестве
Khi gió đông về
Когда приходит зима
Ôi tháng năm mãi trôi
О, годы летят
Em vẫn xa xôi
А ты всё так же далека
Em xa anh
Ты далеко от меня
Em đã xa anh rồi
Ты уже ушла от меня
Biết tìm đâu
Где тебя искать?
Ôi đêm nay
О, этой ночью
Cơn gió đông đang về
Зимний ветер возвращается
Đêm trắng đêm
Бессонная ночь
Thao thức bao ân tình xưa
Мучаюсь воспоминаниями о былой любви
Vẫn nhớ mãi ta quen nhau
Всё ещё помню, как мы познакомились
Một mùa đông năm ấy
Зимой того года
Sáng lấp lánh đêm đông
Сверкающей зимней ночью
Tuyết trắng đưa lối nhau về
Белый снег провожал нас домой
Rồi cuộc tình nồng cháy
И наша любовь пылала
Yêu thương trao nhau
Мы дарили друг другу нежность
Như giấc muôn ngày sau
Как в мечте, на долгие дни вперёд
Vẫn nhớ mãi em ra đi
Всё ещё помню, как ты ушла
Một chiều đông năm ấy
Зимним днём того года
Mang tiếc nuối con tim
Неся с собой сожаление в сердце
Buốt giá cho đến bao giờ
Доколе будет оно стынуть?
Còn lại một mình với
Что осталось мне одному с
Sầu đông
Зимней печалью?
Vẫn nhớ mãi ta quen nhau
Всё ещё помню, как мы познакомились
Một mùa đông năm ấy
Зимой того года
Sáng lấp lánh đêm đông
Сверкающей зимней ночью
Tuyết trắng đưa lối nhau về
Белый снег провожал нас домой
Rồi cuộc tình nồng cháy
И наша любовь пылала
Yêu thương trao nhau
Мы дарили друг другу нежность
Như giấc muôn ngày sau
Как в мечте, на долгие дни вперёд
Vẫn nhớ mãi em ra đi
Всё ещё помню, как ты ушла
Một chiều đông năm ấy
Зимним днём того года
Mang tiếc nuối con tim
Неся с собой сожаление в сердце
Buốt giá cho đến bao giờ
Доколе будет оно стынуть?
Còn lại một mình với
Что осталось мне одному с
Sầu đông
Зимней печалью?
Vẫn nhớ mãi ta quen nhau
Всё ещё помню, как мы познакомились
Một mùa đông năm ấy
Зимой того года
Sáng lấp lánh đêm đông
Сверкающей зимней ночью
Tuyết trắng đưa lối nhau về
Белый снег провожал нас домой
Rồi cuộc tình nồng cháy
И наша любовь пылала
Yêu thương trao nhau
Мы дарили друг другу нежность
Như giấc muôn ngày sau
Как в мечте, на долгие дни вперёд
Vẫn nhớ mãi em ra đi
Всё ещё помню, как ты ушла
Một chiều đông năm ấy
Зимним днём того года
Mang tiếc nuối con tim
Неся с собой сожаление в сердце
Buốt giá cho đến bao giờ
Доколе будет оно стынуть?
Còn lại một mình với
Что осталось мне одному с
Sầu đông
Зимней печалью?
Vẫn nhớ mãi ta quen nhau
Всё ещё помню, как мы познакомились
Một mùa đông năm ấy
Зимой того года
Sáng lấp lánh đêm đông
Сверкающей зимней ночью
Tuyết trắng đưa lối nhau về
Белый снег провожал нас домой
Rồi cuộc tình nồng cháy
И наша любовь пылала
Yêu thương trao nhau
Мы дарили друг другу нежность
Như giấc muôn ngày sau
Как в мечте, на долгие дни вперёд
Vẫn nhớ mãi em ra đi
Всё ещё помню, как ты ушла
Một chiều đông năm ấy
Зимним днём того года
Mang tiếc nuối con tim
Неся с собой сожаление в сердце
Buốt giá cho đến bao giờ
Доколе будет оно стынуть?
Còn lại một mình với
Что осталось мне одному с
Sầu đông
Зимней печалью?





Writer(s): Lam Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.